1
00:00:00,617 --> 00:00:03,851
It seems today
that all you see

2
00:00:03,876 --> 00:00:07,144
Is violence in movies
and sex on TV

3
00:00:07,169 --> 00:00:10,704
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:10,729 --> 00:00:13,697
On which we used to rely?

5
00:00:13,722 --> 00:00:17,190
Lucky there's a family guy

6
00:00:17,215 --> 00:00:20,516
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:20,541 --> 00:00:22,073
All the things that make us

8
00:00:22,098 --> 00:00:23,397
Laugh and cry

9
00:00:23,422 --> 00:00:27,264
He's... a...
Fam... ily... Guy!

10
00:00:27,289 --> 00:00:29,508
Family Guy 14x01
Pilling Them Softly

11
00:00:29,540 --> 00:00:35,492
www.familyguy.cz
rammmann
Resync by A.C.M.E.

12
00:00:35,517 --> 00:00:37,384
Fuj, podívej na slečnu Tammy.

13
00:00:37,409 --> 00:00:38,625
Taková coura.

14
00:00:38,650 --> 00:00:41,038
Je naostro ve školce.

15
00:00:41,063 --> 00:00:43,584
Ahoj, Stewie.
Maminka tě přišla vyzvednout.

16
00:00:43,609 --> 00:00:46,288
Proč máš potřebu komentovat

17
00:00:46,324 --> 00:00:47,851
každou maličkost, kterou děláš?

18
00:00:47,875 --> 00:00:48,914
Zdravím, paní Griffinová.

19
00:00:48,939 --> 00:00:50,305
Víte, chtěl jsem
s vámi mluvit

20
00:00:50,330 --> 00:00:51,054
ohledně Stewieho.

21
00:00:51,079 --> 00:00:53,609
Obávám se, že by mohl
mít problémy s pozorností.

22
00:00:53,634 --> 00:00:55,134
Problém s pozorností?

23
........