1
00:00:00,000 --> 00:00:01,627
<i>V predchádzajúcich
častiach "The Whispers"...</i>

2
00:00:01,627 --> 00:00:03,962
Drill tu bol už predtým,
v roku 1982.

3
00:00:03,962 --> 00:00:05,964
Jeho planéta zomierala.

4
00:00:06,006 --> 00:00:08,884
Potreboval vyslať signál
naspäť k ostatným.

5
00:00:08,884 --> 00:00:10,761
A váš otec pracoval
so signálmi.

6
00:00:10,761 --> 00:00:14,181
Pán prezident, dozvedeli sme sa,
ako zabiť Drilla.

7
00:00:14,181 --> 00:00:16,183
Dokáže sa prevteliť
do tela dieťaťa.

8
00:00:16,225 --> 00:00:18,644
Hneď ako to urobí,
môžeme ho zničiť.

9
00:00:18,685 --> 00:00:21,230
Je to Cassandra! Je to prezidentova dcéra!

10
00:00:21,271 --> 00:00:23,565
Tá tlačová konferencia.
Presne tam to chce urobiť.

11
00:00:23,607 --> 00:00:25,484
Chystá sa vyslať signál.

12
00:00:30,072 --> 00:00:31,990
<i>Po včerajšom incidente</i>

13
00:00:32,032 --> 00:00:33,367
<i>v Bielom dome vyvstalo veľa otázok</i>

14
00:00:33,408 --> 00:00:35,619
<i>po odhalení, že mimozemská bytosť</i>

15
00:00:35,661 --> 00:00:37,663
<i>sa ukrývala v tele ...</i>

16
00:00:37,704 --> 00:00:39,623
<i>Ale trúsia sa chýry,</i>

17
00:00:39,665 --> 00:00:41,083
<i>že návštevníci zneužili
vysielanie,</i>

18
00:00:41,083 --> 00:00:43,001
<i>aby vyslali nejaký odkaz.</i>

19
00:00:43,043 --> 00:00:44,211
<i>Čo ten zmätok ...</i>

20
00:00:44,253 --> 00:00:45,629
<i>Po celom svete sa šíria nepokoje.</i>

21
00:00:45,629 --> 00:00:47,965
<i>Skutočným nebezpečenstvom
nie je možnosť invázie.</i>

22
00:00:48,006 --> 00:00:50,592
<i>Ale to, ako bude verejnosť
reagovať na túto možnosť.</i>

23
........