1
00:00:01,126 --> 00:00:03,212
<i>V minulých dílech....</i>

2
00:00:08,800 --> 00:00:13,263
Lide Red Hooku! Tento den
se zapíše do historie jako den zlomu.

3
00:00:13,472 --> 00:00:18,227
Jako okamžik, kdy se lidé New Yorku
spojili a ty parchanty zastavili.

4
00:00:19,895 --> 00:00:24,274
- Toto je údajně obraz z Occido Lumen.
- Prastará kniha.

5
00:00:24,525 --> 00:00:27,903
Pokud ji najdu, prozradí mi,
jak zničit Mistra.

6
00:00:27,945 --> 00:00:30,489
I po těch letech to pořád ještě hledáš.

7
00:00:30,531 --> 00:00:33,200
A brzy to dostanu.
Řekni mi, kdo má tu knihu.

8
00:00:33,242 --> 00:00:35,452
Rudyard Fonescu.

9
00:00:35,494 --> 00:00:38,163
Ten chlapec z kláštera.
Co to máš s uchem?

10
00:00:38,205 --> 00:00:40,582
Za to může můj otec, pane.
Držel mi hlavu na kamnech,

11
00:00:40,582 --> 00:00:42,668
aby ze mě vypudil ďábla.

12
00:00:42,876 --> 00:00:45,671
- Víš ty vůbec, jak se to používá?
- Není na tom nic těžkýho.

13
00:00:45,712 --> 00:00:47,923
Tipuji, že zbraň,
kterou s sebou nosíte,

14
00:00:47,923 --> 00:00:50,634
- není jen na strigoie.
- Ne, není.

15
00:00:50,676 --> 00:00:54,513
- Co budete dělat teď?
- Zabiju Eldritche Palmera.

16
00:01:19,746 --> 00:01:22,541
Tyhle věci asi nemáš
z nejbližší sámošky, co?

17
00:01:23,166 --> 00:01:24,585
Řekla jsem si o laskavost.

18
00:01:25,252 --> 00:01:29,006
Co všechno jsi pro ty divný
kriminálníky udělala, že ti dluží?

19
00:01:29,423 --> 00:01:32,885
Matka mě naučila, že tužit
vztahy je stejně důležitý

20
00:01:32,926 --> 00:01:34,887
jako tužit schopnosti.

21
00:01:34,887 --> 00:01:38,056
- Zvláště pro někoho, jako jsem já.
- Jak jako ty?

22
........