1
00:01:36,320 --> 00:01:38,288
Omlouvám se za ten zpěv.
2
00:01:39,000 --> 00:01:40,331
Prodáváte kozy?
3
00:01:40,600 --> 00:01:42,807
Samozřejmě,
ale já se o ně jenom starám.
4
00:01:42,920 --> 00:01:45,446
Před námi je hostinec
kde si můžete odpočinout.
5
00:01:46,000 --> 00:01:50,403
Počkat. Nejsem si jistý, že je to
vhodné místo pro mnichy.
6
00:01:51,400 --> 00:01:52,686
Prosím, ukažte nám cestu.
7
00:02:03,240 --> 00:02:05,891
Dámy, máme návštěvníky.
8
00:02:07,240 --> 00:02:08,366
Návštěvníci, návštěvníci.
9
00:02:08,600 --> 00:02:09,647
Kolik jich je?
10
00:02:09,800 --> 00:02:11,802
Kolem deseti.
11
00:02:12,160 --> 00:02:14,527
Co jsou zač?
Obchodníci, nebo poutníci?
12
00:02:14,720 --> 00:02:15,960
Ani jedno.
13
00:02:16,160 --> 00:02:17,161
Jsou to chlapáci?
14
00:02:17,280 --> 00:02:18,167
Jsou velmi zvláštní.
15
00:02:18,320 --> 00:02:19,287
Tady jsou.
16
00:02:19,680 --> 00:02:20,014
Bavte se.
17
00:02:23,760 --> 00:02:26,047
Počkat, počkat, počkat, počkat!
18
00:02:26,840 --> 00:02:28,729
Sloužíme zde živým,
ne mrtvým.
19
00:02:28,880 --> 00:02:32,441
Několik týdnů jsme tu nikoho neměli.
Prosím, nenoste ty věci dovnitř.
20
00:02:33,200 --> 00:02:35,806
Nemáme zde vegetariánskou stravu
pro mnichy.
21
00:02:36,040 --> 00:02:40,011
Myslel jsem, že hostince jsou otevřené
pro všechny, co mají peníze.
22
00:02:40,440 --> 00:02:41,805
Ale...
- Má pravdu.
23
00:02:42,440 --> 00:02:46,081
Dao Thi, hostinec jsme otevřely,
........