1
00:00:01,328 --> 00:00:05,180
<font color="#0000ff"><b>..Preklad - KAROLKO33..www.titulky.com..</b></font>
2
00:00:07,472 --> 00:00:09,739
Tento hotel bol postavený v 40.rokoch.
3
00:00:09,776 --> 00:00:11,475
To miesto bolo cez víkendy rušné,
4
00:00:11,511 --> 00:00:13,344
každý tam chodil.
5
00:00:15,096 --> 00:00:16,547
Ale potom sa veci zmenili.
6
00:00:22,106 --> 00:00:23,305
Mala som zvláštny pocit,
7
00:00:23,341 --> 00:00:25,441
ako by bol niekto so mnou v izbe.
8
00:00:27,111 --> 00:00:28,077
Srdce mi búšilo.
9
00:00:28,112 --> 00:00:29,044
Ron!
10
00:00:31,215 --> 00:00:32,882
Neverím na duchov.
11
00:00:38,256 --> 00:00:39,522
Bol to veľký zlom.
12
00:00:42,627 --> 00:00:43,792
Prosím, nech to prestane.
13
00:00:48,799 --> 00:00:50,132
Je môj manžel teraz posadnutý?
14
00:00:50,168 --> 00:00:51,500
Mohol by som ťa zabiť!
15
00:00:55,173 --> 00:00:56,772
V tú chvíľu som vedela, že to zlo bolo skutočné.
16
00:01:17,712 --> 00:01:25,513
<font color="#00ff00"><i>Nasledujúcej udalosti došlo v Jefferson County. Indiana V rokoch 1987-1997.</i></font>
17
00:01:34,679 --> 00:01:37,613
Ten starý Motel sa volal Windrift Motel.
18
00:01:39,250 --> 00:01:41,283
Tá tabuľa už sama o sebe dokazovala
19
00:01:41,319 --> 00:01:43,552
čím tá vlastnosť kedysi bola.
20
00:01:43,588 --> 00:01:45,321
Čo si o tom myslíš?
21
00:01:45,505 --> 00:01:48,813
Bolo zrejmé, že toto miesto bolo nejaký čas opustené.
22
00:01:51,566 --> 00:01:53,733
Keď sme to kúpili,
23
00:01:53,768 --> 00:01:56,278
pomyslel si, "Oh, to je perfektné."
24
00:01:57,572 --> 00:02:00,373
Ide o hotel, ktorý je v blízkosti domu.
25
00:02:00,408 --> 00:02:02,675
- Tak poď, Ron!
- Už idem.
........