1
00:00:00,040 --> 00:00:01,890
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:01,925 --> 00:00:03,533
Odstřelovač!

3
00:00:04,008 --> 00:00:07,305
Pokus o zabití Claire Riesenové
zničil šanci na mír.

4
00:00:07,762 --> 00:00:11,414
Stres z operace způsobil
samovolný potrat.

5
00:00:11,534 --> 00:00:14,323
Poslala jsem přítelkyni,
aby se k vám přidala.

6
00:00:14,423 --> 00:00:17,262
- Jak jsi mě našla?
- Jsem součástí rebelie, Davide.

7
00:00:17,297 --> 00:00:18,738
Je to past.

8
00:00:23,738 --> 00:00:25,878
Přežije to jen jeden z nás.

9
00:00:25,913 --> 00:00:27,900
Ne, Davide! Davide!

10
00:00:27,935 --> 00:00:31,464
Gates není tak dobrý lhář,
jak si myslí. Má něco za lubem.

11
00:00:31,584 --> 00:00:35,301
Tak či tak, Gates Foley je problém,
který musíme vyřešit.

12
00:00:35,421 --> 00:00:39,386
Totálně je zničit
je jedinou šancí na revoluci.

13
00:00:41,260 --> 00:00:43,677
William Whele vstal z mrtvých, co?

14
00:00:44,019 --> 00:00:45,703
Byl jsem vybrán.

15
00:00:46,377 --> 00:00:48,000
Tohle jsou má znamení.

16
00:00:48,100 --> 00:00:51,436
To, co jsi udělala pro Alexe,
bylo neskutečně statečné.

17
00:00:52,405 --> 00:00:56,090
Udělala jsem, co jsem musela.
Teď se musí dostat zpátky do Vegy.

18
00:00:56,210 --> 00:00:58,359
Tvoje armáda jsou spící válečníci.

19
00:00:58,411 --> 00:01:00,799
Šetří energií.
Doufám, že jsi je nevyrušil.

20
00:01:00,899 --> 00:01:04,260
Ta znamení. Snažila se mě varovat,
že Julian napadne Vegu.

21
00:01:12,008 --> 00:01:13,624
Ramirezi, co se děje?

22
00:01:13,626 --> 00:01:15,376
S velitelkou města ses mýlil.

23
........