1
00:00:03,432 --> 00:00:05,999
<i>Sledují nás</i>
2
00:00:06,001 --> 00:00:08,134
<i>Vláda vlastní tajný systém</i>
3
00:00:08,136 --> 00:00:12,772
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>
4
00:00:12,774 --> 00:00:15,107
<i>Navrhl jsem ho tak,
aby odhaloval teroristické útoky.</i>
5
00:00:15,109 --> 00:00:17,009
<i>Ale vidí vše.</i>
6
00:00:17,011 --> 00:00:20,379
<i>Násilné zločiny,
které jsou páchány na obyčejných lidech.</i>
7
00:00:20,381 --> 00:00:23,349
<i>Zločiny,
které vláda považuje za nepodstatné.</i>
8
00:00:23,351 --> 00:00:25,384
<i>My ne.</i>
9
00:00:25,386 --> 00:00:30,022
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>
10
00:00:30,024 --> 00:00:31,790
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>
11
00:00:31,792 --> 00:00:33,993
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,</i>
12
00:00:33,995 --> 00:00:36,996
<i>když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás.</i>
13
00:00:36,997 --> 00:00:39,095
Person of Interest
4x04 - Brotherhood
14
00:00:39,096 --> 00:00:41,522
Překlad: Bohusz, FiB, Jacquesssan
Korekce: Miki226, efvendy
15
00:00:41,804 --> 00:00:43,287
<i>Máme problém.</i>
16
00:00:43,289 --> 00:00:46,890
<i>Dominic chce mít novou síť
připravenou do 48 hodin.</i>
17
00:00:46,892 --> 00:00:48,792
<i>Co pro vás mohu udělat, detektive?</i>
18
00:00:48,794 --> 00:00:51,361
<i>Hledám informace o gangu,
který si říká Bratrstvo.</i>
19
00:00:51,363 --> 00:00:53,530
<i>Vede ho chlápek jménem Dominic.</i>
20
00:00:53,532 --> 00:00:54,731
<i>Ještě jsme se nesetkali.</i>
21
00:00:54,733 --> 00:00:56,533
<i>Ambiciózní a chytrý.</i>
22
00:00:56,535 --> 00:00:59,536
<i>Radši se od toho
Dominica držte dál.</i>
23
........