1
00:00:03,497 --> 00:00:06,064
<i>Sledují nás</i>

2
00:00:06,066 --> 00:00:08,199
<i>Vláda vlastní tajný systém</i>

3
00:00:08,201 --> 00:00:12,837
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:12,839 --> 00:00:15,172
<i>Navrhl jsem ho tak,
aby odhaloval teroristické útoky.</i>

5
00:00:15,174 --> 00:00:17,074
<i>Ale vidí vše.</i>

6
00:00:17,076 --> 00:00:20,444
<i>Násilné zločiny,
které jsou páchány na obyčejných lidech.</i>

7
00:00:20,446 --> 00:00:23,414
<i>Zločiny,
které vláda považuje za nepodstatné.</i>

8
00:00:23,416 --> 00:00:25,449
<i>My ne.</i>

9
00:00:25,451 --> 00:00:30,087
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

10
00:00:30,089 --> 00:00:31,855
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

11
00:00:31,857 --> 00:00:34,058
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,</i>

12
00:00:34,060 --> 00:00:37,061
<i>když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás.</i>

13
00:00:37,062 --> 00:00:40,380
Person of Interest
4x02 - Nautilus

14
00:00:40,381 --> 00:00:43,153
Překlad: Bohusz, FiB, Jacquesssan
Korekce: Miki226, efvendy

15
00:00:43,154 --> 00:00:45,699
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

16
00:00:56,954 --> 00:00:59,971
<i>Pozdní svačina?
83-50 Grand Ave.</i>

17
00:01:08,225 --> 00:01:10,626
Doufám, že máte rád
vajíčka studená

18
00:01:10,628 --> 00:01:12,895
a rozteklá.

19
00:01:12,897 --> 00:01:15,095
Promiňte, Harolde.
Musím to zrušit.

20
00:01:15,195 --> 00:01:17,048
Tahle práce
je sice jen zástěrka,

21
00:01:17,148 --> 00:01:18,772
ale papírování je skutečné.

22
00:01:18,872 --> 00:01:21,770
Rozumím, ale je škoda plýtvat
........