1
00:00:23,106 --> 00:00:24,483
Chodil som na terapiu
2
00:00:24,525 --> 00:00:26,527
v 5 odvykačkách,
na ktorých som bol.
3
00:00:26,902 --> 00:00:28,070
Pomohlo to?
4
00:00:28,070 --> 00:00:30,030
Povedal som v 5, jasné?
5
00:00:30,072 --> 00:00:32,074
Vidíte, o tom presne hovorím.
Nebude to fungovať.
6
00:00:32,074 --> 00:00:34,201
Oci, robíme to,
či sa ti to páči alebo nie.
7
00:00:34,243 --> 00:00:35,911
- Hej, čo by sa mohlo stať?
- Mohlo stať?
8
00:00:35,911 --> 00:00:37,329
Videl si ten dokument o Metallice,
9
00:00:37,371 --> 00:00:38,580
kde mali toho kouča kvalitného života,
10
00:00:38,580 --> 00:00:39,998
ktorý ich skoro zničil?
11
00:00:40,040 --> 00:00:41,667
Hej, ale nezničil.
Vlastne ich zachránil.
12
00:00:41,708 --> 00:00:43,001
A náš chlapík nie je kouč.
13
00:00:43,043 --> 00:00:44,419
Dal dokopy Daltreyho
14
00:00:44,419 --> 00:00:46,380
a Townshenda z The Who,
zachránil Aerosmith.
15
00:00:46,421 --> 00:00:48,131
Mal by nás všetkých zachrániť pred Aerosmith.
16
00:00:48,173 --> 00:00:49,550
Tí už majú aspoň 100 rokov.
17
00:00:49,591 --> 00:00:50,759
Myslím si, že Joe Perry to v sebe ešte má.
18
00:00:50,801 --> 00:00:52,094
Hej, keď sme sa spoznali,
povedala si,
19
00:00:52,135 --> 00:00:53,762
že mám taký starecký šmrnc ako Joe Perry.
20
00:00:53,804 --> 00:00:55,055
No lebo trochu máš.
21
00:00:55,097 --> 00:00:58,016
Vieš, kto má ešte taký
starecký šmrnc ako Joe Perry?
22
00:00:58,058 --> 00:01:00,394
- Kto?
- Skurvený Joe Perry.
23
00:01:00,435 --> 00:01:01,687
Joe Perry má skvelé vlasy.
........