1
00:00:01,209 --> 00:00:03,175
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:03,210 --> 00:00:05,704
Alexi, co je to?

3
00:00:05,756 --> 00:00:07,672
- Jaderná bomba.
- Je to mnohem horší.

4
00:00:07,708 --> 00:00:09,591
Jak to, že máš tu amforu?

5
00:00:09,626 --> 00:00:11,676
Dostaň tu věc odtud.

6
00:00:11,712 --> 00:00:13,928
- Kde ji asi tak mám schovat?
- Máš křídla, ne?

7
00:00:13,964 --> 00:00:15,597
No tak, Edwarde.

8
00:00:15,632 --> 00:00:18,600
Ten kašel, pocení, potíže s dechem.

9
00:00:18,635 --> 00:00:22,352
Kdybych to nevěděl přesně, řekl bych,
že máš vážné zdravotní problémy.

10
00:00:22,472 --> 00:00:26,274
Nové Delfy jsou nebezpečné
místo, abys tam šel sám.

11
00:00:26,310 --> 00:00:31,229
- Jsi silný, ale...
- Půjdeš se mnou?

12
00:00:31,281 --> 00:00:33,448
Jako můj bratr.

13
00:00:33,483 --> 00:00:35,700
Omlouvám se.

14
00:00:44,161 --> 00:00:47,162
Juliane! Je pryč!

15
00:00:47,164 --> 00:00:48,963
Najděte Michaela!

16
00:00:48,999 --> 00:00:51,299
Vždycky hledej nejvyšší bod, Alexi.

17
00:00:51,335 --> 00:00:52,801
Výška tě ochrání,

18
00:00:52,836 --> 00:00:54,836
umožní ti vidět, co se blíží.

19
00:01:00,510 --> 00:01:02,644
Do prdele.

20
00:01:02,679 --> 00:01:04,312
Rozdělil město na dvě části.

21
00:01:04,348 --> 00:01:07,114
David Whele právě začal občanskou válku.

22
00:02:48,031 --> 00:02:50,034
Vedl sis dobře, synu.

23
00:02:52,539 --> 00:02:54,839
Nemáš zač!

24
00:02:54,875 --> 00:02:56,458
Parchante.
........