1
00:00:00,077 --> 00:00:01,648
Minule v Chasing Life.

2
00:00:01,673 --> 00:00:03,703
Ale my se vlastně zavazujeme

3
00:00:03,734 --> 00:00:05,546
strávit zbytek našich životů,

4
00:00:05,571 --> 00:00:07,571
potencionálně těch pár posledních dnů

5
00:00:07,571 --> 00:00:09,108
zavázány k další osobě.

6
00:00:09,133 --> 00:00:11,234
Jsi si jistá, že nevadí, že přijde Graham?

7
00:00:11,269 --> 00:00:13,069
Neškodilo by mít sexy chlápka

8
00:00:13,104 --> 00:00:15,972
po mém boku, abych ukázala tomu
pescetariánskému Warby-Parker brejlounovi,

9
00:00:16,007 --> 00:00:17,207
že jsem se posunula dál.

10
00:00:17,233 --> 00:00:20,202
Pořád ji miluju a chci ji zpátky.

11
00:00:21,812 --> 00:00:22,812
Leo!

12
00:00:24,749 --> 00:00:26,016
Můžu tě pozvat na oficiální děkovací oběd?

13
00:00:26,050 --> 00:00:27,817
Teď není správný čas.

14
00:00:27,852 --> 00:00:29,986
vypadá to, že chvíli nebudu mít čas.

15
00:00:31,689 --> 00:00:34,791
Když se držíte Lea Hendrieho,

16
00:00:34,825 --> 00:00:37,494
držíte se života.

17
00:00:37,528 --> 00:00:39,429
Prožívá každý moment s vášní,

18
00:00:39,463 --> 00:00:41,298
a infektuje celý svět s radostí.

19
00:00:41,332 --> 00:00:42,732
Možná ne zrovna "infektuje."

20
00:00:42,767 --> 00:00:45,368
Ne, že by všichni nezačali myslet na nemoc.

21
00:00:45,403 --> 00:00:47,337
No vždyť.

22
00:00:47,371 --> 00:00:50,173
Neměla bych navozovat myšlenky o rakovině,

23
00:00:50,207 --> 00:00:52,342
i když nás přivedla dohromady.

24
00:00:52,376 --> 00:00:54,377
Možná je to špatný pohled na věc.

25
00:00:54,412 --> 00:00:56,346
Potřebuju nové sloveso.
........