1
00:00:28,333 --> 00:00:31,000
- Ano, udělal jsem to.
- Nechci o tom už dál mluvit.
2
00:00:31,083 --> 00:00:32,458
Teď máš, co jsi vždy chtěla.
3
00:00:32,542 --> 00:00:34,375
Nechápu, že nic necítíš.
4
00:00:41,542 --> 00:00:43,625
Chci vědět, jak se cítíš.
5
00:00:43,708 --> 00:00:44,958
Budeme se brát,
6
00:00:45,500 --> 00:00:46,708
Nok, můžeme si promluvit.
7
00:00:46,875 --> 00:00:48,958
Dobře, jestli to chceš takhle.
8
00:00:49,042 --> 00:00:50,875
Thana! Pozor!
9
00:01:43,375 --> 00:01:48,750
< I MISS U > (2012)
10
00:02:30,750 --> 00:02:35,125
Hej, byla jsi dnes ráno běhat?
Myslela jsem, že tě uvidím.
11
00:02:36,500 --> 00:02:37,625
Ano.
12
00:02:39,333 --> 00:02:41,375
Ráda běhám.
13
00:02:42,667 --> 00:02:45,292
Připravuju se na velký test.
14
00:02:45,458 --> 00:02:48,167
Ach, velký test.
15
00:02:48,750 --> 00:02:51,750
Setkáš se přímo s panem důležitým.
16
00:02:52,250 --> 00:02:53,875
Dávej větší pozor.
17
00:02:55,042 --> 00:02:59,083
Slyšela jsem, že je talentovaný, ale už ne tak přátelský.
18
00:03:01,083 --> 00:03:02,917
Zhoršuje se to, doktorko.
19
00:03:03,542 --> 00:03:06,417
Nepomáhá to, krevní tlak se nezvyšuje.
20
00:03:08,917 --> 00:03:11,417
BP klesá na 80/40.
21
00:03:12,625 --> 00:03:14,625
Doktorko , máme připravit krevní transfúzi?
22
00:03:14,958 --> 00:03:16,708
- Připravte se na vypalování.
- Ano, doktorko.
23
00:03:16,875 --> 00:03:20,000
Krevní tlak rychle klesá.
Dávky nezabírají.
24
00:03:20,042 --> 00:03:22,792
Jsem si toho vědoma. Dělám to nejlepší, co můžu, odsajte to tady prosím.
........