1
00:00:01,870 --> 00:00:03,738
<i>Minule jste viděli...</i>
3
00:00:05,507 --> 00:00:07,725
Aj je důvěryhodný a věrný sluha,
4
00:00:07,726 --> 00:00:09,873
- stejně jako byl pro mého otce.
- Ale k jakému konci?
5
00:00:09,874 --> 00:00:11,779
Kněží stále využívají tvůj lid.
6
00:00:11,780 --> 00:00:14,115
Mitannci kradou jídlo
a úrodu z našich hranic.
8
00:00:15,951 --> 00:00:18,119
Musíme mít dítě,
pokud chceme přežít, sestro.
9
00:00:18,120 --> 00:00:20,821
Možná je tvoje mysl u někoho jiného.
10
00:00:20,822 --> 00:00:24,291
Buďte diskétní, má královno.
Vidí víc, než si myslíte.
11
00:00:24,292 --> 00:00:27,161
Sloužím jen vyššímu dobru Egypta.
12
00:00:27,162 --> 00:00:29,063
Ne, generále, sloužíte mně.
13
00:00:29,064 --> 00:00:32,299
Nejste připravený
vést ty muže do bitvy.
15
00:00:36,304 --> 00:00:37,738
Faraon je mrtvý.
16
00:00:37,739 --> 00:00:41,609
Až vjedeme do Théb, sláva bude tvá.
17
00:00:41,610 --> 00:00:44,678
Proč jsi nebyl po jeho
boku, abys ho chránil?
18
00:00:44,679 --> 00:00:47,348
Byl jsem, ale
v boji vládne chaos.
20
00:00:49,004 --> 00:00:51,087
Když jsem se vrátil
na místo, kde padl,
21
00:00:51,088 --> 00:00:52,121
tělo bylo pryč.
22
00:00:52,122 --> 00:00:53,122
Nesmí mě najít.
23
00:00:53,123 --> 00:00:54,390
Proč tě chtějí mrtvého?
24
00:00:54,391 --> 00:00:55,491
Jsi jen voják.
25
00:00:55,492 --> 00:00:56,943
To jsi ty.
26
00:00:56,944 --> 00:00:58,628
Mluví se o nemoci.
27
00:00:58,629 --> 00:01:00,863
Lidé onemocní a umírají bez léčby.
........