1
00:00:01,064 --> 00:00:02,747
<i>Minule v Tyrantu...</i>
2
00:00:02,782 --> 00:00:04,997
Čekala jsem na tebe
v mlékařské kůlně.
3
00:00:05,032 --> 00:00:06,801
Měl jsi mi pomoct
dělat jogurt.
4
00:00:08,029 --> 00:00:09,655
Pomáhám Khalilovi.
5
00:00:10,363 --> 00:00:13,602
V poslední době se
své matce vzdaluje.
6
00:00:13,637 --> 00:00:16,418
- Myslím, že je to protože odjíždí.
- Daliyah odjíždí?
7
00:00:16,453 --> 00:00:19,290
Do Německa. Byla
přijatá do programu,
8
00:00:19,324 --> 00:00:21,178
který přinese do naší vesnice
solární energii.
9
00:00:21,213 --> 00:00:23,213
- Kde jsou ty pasy?
- Co se děje?
10
00:00:23,832 --> 00:00:26,590
Ne! Ne! Samiro!
11
00:00:30,831 --> 00:00:34,624
- Abu Omar. Měl jsem vědět, že jsi to ty.
- Znáš ho?
12
00:00:34,658 --> 00:00:38,422
Chci ti pomoct osvobodit
Abudin od odpadlíků Al Fayeedů.
13
00:00:38,457 --> 00:00:41,398
Řekl jsem, že nedojde
na žádný plyn.
14
00:00:43,778 --> 00:00:48,087
Včera v Ma'anu
zemřely tisíce lidí.
15
00:00:48,782 --> 00:00:52,324
Tým právníků, zastupující
fond Al Fayeedů závěť napadl.
16
00:00:52,359 --> 00:00:54,070
Dobrá, jak je dostanu?
17
00:00:54,105 --> 00:00:57,096
Musíte k soudu v Abuddinu.
18
00:00:57,756 --> 00:01:02,024
O solárním programu... Můžete
změnit život lidem, kteří tu žijí.
19
00:01:02,806 --> 00:01:05,305
Dohlédnu na Ghaniho
zatímco budete pryč.
20
00:01:07,000 --> 00:01:10,756
Co za člověka zabíjí nevinné lidi?
21
00:01:10,790 --> 00:01:12,413
Já bych mohla.
22
00:01:13,397 --> 00:01:16,272
........