1
00:00:01,064 --> 00:00:02,747
<i>Minule v Tyrantu...</i>

2
00:00:02,782 --> 00:00:04,997
Čekala jsem na tebe
v mlékařské kůlně.

3
00:00:05,032 --> 00:00:06,801
Měl jsi mi pomoct
dělat jogurt.

4
00:00:08,029 --> 00:00:09,655
Pomáhám Khalilovi.

5
00:00:10,363 --> 00:00:13,602
V poslední době se
své matce vzdaluje.

6
00:00:13,637 --> 00:00:16,418
- Myslím, že je to protože odjíždí.
- Daliyah odjíždí?

7
00:00:16,453 --> 00:00:19,290
Do Německa. Byla
přijatá do programu,

8
00:00:19,324 --> 00:00:21,178
který přinese do naší vesnice
solární energii.

9
00:00:21,213 --> 00:00:23,213
- Kde jsou ty pasy?
- Co se děje?

10
00:00:23,832 --> 00:00:26,590
Ne! Ne! Samiro!

11
00:00:30,831 --> 00:00:34,624
- Abu Omar. Měl jsem vědět, že jsi to ty.
- Znáš ho?

12
00:00:34,658 --> 00:00:38,422
Chci ti pomoct osvobodit
Abudin od odpadlíků Al Fayeedů.

13
00:00:38,457 --> 00:00:41,398
Řekl jsem, že nedojde
na žádný plyn.

14
00:00:43,778 --> 00:00:48,087
Včera v Ma'anu
zemřely tisíce lidí.

15
00:00:48,782 --> 00:00:52,324
Tým právníků, zastupující
fond Al Fayeedů závěť napadl.

16
00:00:52,359 --> 00:00:54,070
Dobrá, jak je dostanu?

17
00:00:54,105 --> 00:00:57,096
Musíte k soudu v Abuddinu.

18
00:00:57,756 --> 00:01:02,024
O solárním programu... Můžete
změnit život lidem, kteří tu žijí.

19
00:01:02,806 --> 00:01:05,305
Dohlédnu na Ghaniho
zatímco budete pryč.

20
00:01:07,000 --> 00:01:10,756
Co za člověka zabíjí nevinné lidi?

21
00:01:10,790 --> 00:01:12,413
Já bych mohla.

22
00:01:13,397 --> 00:01:16,272
........