1
00:00:13,950 --> 00:00:15,851
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:15,924 --> 00:00:20,658
Takže zaznamenáváte, co se
s lidským tělem děje během sexu.

3
00:00:20,729 --> 00:00:22,424
- Co ještě děláte?
- Začni.

4
00:00:22,459 --> 00:00:25,734
Jistě, že nemáme poměr, Virginie.
Jsem ženatý muž.

5
00:00:25,785 --> 00:00:29,296
Jestli to dobře chápu, je to
v pořádku, protože si píšete poznámky?

6
00:00:29,360 --> 00:00:32,468
Ať už je mezi námi cokoliv,
nedá se to vzít zpátky.

7
00:00:32,524 --> 00:00:35,902
Abych byl upřímný, Bille, tohle je
lepší než moje rozlučka se svobodou.

8
00:00:35,940 --> 00:00:39,608
Za chvíli už ti nezbyde žádná nemocnice,
ze které by ses mohl vztekle vyřítit!

9
00:00:39,645 --> 00:00:42,712
Všechny prostory tady nahoře
teď patří Mastersovi a Johnsonové.

10
00:00:42,774 --> 00:00:46,345
- Jsem vaše nová sekretářka.
- Betty nám může pomoct s účetnictvím.

11
00:00:46,465 --> 00:00:49,385
- Nemohla bych nějak pomoci?
- Hlásíte se jako dobrovolník?

12
00:00:49,445 --> 00:00:53,609
Nevím, proč chci to, co chci, ale...
Polibte mě.

13
00:00:54,039 --> 00:00:58,196
Co jsme si museli namluvit, abychom
mohli dělat to, co tady provádíme?

14
00:00:58,261 --> 00:01:01,930
Můj muž má už léta poměr.

15
00:01:02,250 --> 00:01:04,934
Vím, že to, co mezi námi je...

16
00:01:05,029 --> 00:01:06,729
Vím, že to chci.

17
00:01:15,534 --> 00:01:18,868
- Máme tu důležitější cíl, Virginie!
- Už léta to není o studii!

18
00:01:18,948 --> 00:01:22,436
- Jakou sexuální dysfunkci
máme podle tebe léčit? - Moji.

19
00:01:22,519 --> 00:01:25,187
Máme tu příležitost najít řešení.

20
00:01:25,265 --> 00:01:27,465
Pomysli na všechny ty lidi,
kterým můžeme pomoct.

21
00:01:27,532 --> 00:01:29,958
Nás... skutečný pár.

22
........