1
00:03:33,188 --> 00:03:37,098
KRVAVÝ DOPIS
(BLOOD LETTER)
2
00:04:50,320 --> 00:04:53,010
<i>O dvanáct let později.</i>
3
00:06:03,720 --> 00:06:06,166
Nguyene Vu.
- Ano, mistře?
4
00:06:06,240 --> 00:06:11,849
Pověz mi, kde ses tohle naučil?
- Já... já nevím.
5
00:06:14,360 --> 00:06:18,285
Mohl bys mi to předvést znovu?
- Ano, mistře.
6
00:06:34,360 --> 00:06:38,285
Vidím, že to ještě neumíš
správně používat.
7
00:06:53,680 --> 00:06:57,207
Pamatuj si, že nejdříve musíš zvládnout
techniku, abys to mohl využívat.
8
00:07:16,680 --> 00:07:19,650
Mistře, jak jste to udělal?
9
00:07:20,080 --> 00:07:22,765
Neměj obavy,
je to jenom ve tvém úchopu.
10
00:08:16,160 --> 00:08:18,925
Stůj! Nedotýkej se té sochy!
11
00:08:22,000 --> 00:08:23,331
Jak se opovažujete?
12
00:08:24,720 --> 00:08:26,802
Nguyene Vu.
Nechej toho.
13
00:08:26,880 --> 00:08:30,930
Ale mistře, oni poškodili
nefritovou sochu bohyně milosrdenství.
14
00:08:31,080 --> 00:08:33,082
Nebe je milosrdné.
15
00:08:33,160 --> 00:08:35,128
Ty drzý blázne!
16
00:08:35,240 --> 00:08:38,722
Jak se opovažuješ překážet
královým úředníkům kvůli pouhé soše?
17
00:08:40,160 --> 00:08:42,288
Chceš, abych tuto pagodu
nechal shořet?
18
00:08:42,360 --> 00:08:46,001
Odpusťte mi, vaše excelence,
ale jedná se o nefritovou sochu,
19
00:08:46,120 --> 00:08:48,407
která byla darem od bývalého krále,
Thaie Tonga.
20
00:08:49,480 --> 00:08:52,131
Vaše excellence,
nenašli jsme zde nic podezřelého.
21
00:08:56,960 --> 00:08:58,564
Nechte je!
22
00:09:24,600 --> 00:09:27,683
........