1
00:00:00,000 --> 00:00:02,040
V minulých dílech: Odmítám
dělat jakoukoliv další práci pro zrádce.
2
00:00:02,080 --> 00:00:04,640
Myslím, že tahle volba není na vás.
3
00:00:04,680 --> 00:00:07,640
- Spencer není zbabělec!
- Zůstává a ostatní chlapci jdou bojovat.
4
00:00:07,680 --> 00:00:10,480
- Tak jak bys ho nazvala?
- Vykazujete příznaky vyčerpání.
5
00:00:10,520 --> 00:00:12,200
Nevadilo by vám, kdybych provedl
nějaká vyšetření?
6
00:00:15,240 --> 00:00:20,280
- To se jako někam chystáš?
- Nemůžu už tohle snášet.
7
00:00:20,320 --> 00:00:23,880
- Koukni se na sebe.
- Bob mě bije? Tak tohle si myslíš?
8
00:00:23,920 --> 00:00:26,280
- Nejen já.
- Kdo další?
9
00:00:26,320 --> 00:00:30,240
Vezmu tě na oběd.
Taky jsem na odpoledne zamluvil pokoj.
10
00:00:30,280 --> 00:00:33,560
- Věděla jsi, že je ženatý?
- Asi nezvládnu jít tam dolů.
11
00:00:33,600 --> 00:00:36,480
- Ale vy musíte.
- Podle těch sirén nemáte na vybranou.
12
00:00:59,824 --> 00:01:03,324
HOME FIRES
1x06
13
00:01:03,337 --> 00:01:06,884
Překlad: ArwyKraft
14
00:01:33,931 --> 00:01:35,829
KVĚTEN 1940
15
00:01:35,960 --> 00:01:37,760
Tohle nemusíš dělat.
16
00:01:38,440 --> 00:01:40,960
- Ale já chci.
- Je to můj problém, ne tvůj.
17
00:01:41,640 --> 00:01:43,600
Jenom následuješ své svědomí.
18
00:01:45,400 --> 00:01:47,400
Miluju tě.
19
00:01:48,840 --> 00:01:51,360
Tak mě chyť za ruku
a koukej jít hrdě.
20
00:02:11,680 --> 00:02:13,640
Dobré ráno.
21
00:02:15,040 --> 00:02:17,640
Půl libry mletého hovězího, prosím.
22
00:02:20,080 --> 00:02:22,200
Nakupuji také pro Wilsonovy.
........