1
00:00:03,453 --> 00:00:05,153
<b>MODERNÍ VÁLKA JE BRUTÁLNÍ</b>

2
00:00:06,954 --> 00:00:08,854
<b>PŘED 100 LETY TO BYLO NEPŘEDSTAVITELNĚJŠÍ</b>

3
00:00:12,055 --> 00:00:14,355
<b>POUZE TI, KTEŘÍ TAM BYLI VÍ, CO TO BYLO</b>

4
00:00:17,256 --> 00:00:19,156
<b>TENTO CYKLUS JE ZALOŽEN NA TOM, CO NÁM O NÍ ŘEKLI</b>

5
00:00:20,454 --> 00:00:21,792
To je ono, chlapci!

6
00:00:21,793 --> 00:00:23,785
Jsme teď ve válce!

7
00:00:25,929 --> 00:00:27,465
Vypadni, Side!

8
00:00:30,179 --> 00:00:31,399
Dělej!

9
00:00:36,337 --> 00:00:37,762
<b>Pro www.titulky.com
Časování, Korekce a Překlad do CZ: <font color="#800000">KUBA2000</font></b>

10
00:00:38,863 --> 00:00:44,363
<b>Tajné místo, severní Francie 1918</b>

11
00:01:02,147 --> 00:01:03,157
Kdo to je?

12
00:01:04,558 --> 00:01:05,238
Nevím.

13
00:01:08,438 --> 00:01:09,698
Může to být Němec.

14
00:01:09,699 --> 00:01:13,099
<b>Na základě nepublikovaných zpráv
vojáka Chase Rowlanda.</b>

15
00:01:13,150 --> 00:01:15,074
Asi ne.

16
00:01:18,106 --> 00:01:19,161
Máš zbraň?

17
00:01:19,162 --> 00:01:21,094
Ne. Ty jo?

18
00:01:22,110 --> 00:01:23,154
Ne.

19
00:01:27,799 --> 00:01:28,835
Poručíku Moulde.

20
00:01:29,871 --> 00:01:31,834
Vítejte v Tankovém Sboru.

21
00:01:31,835 --> 00:01:33,141
Který z vás je ten mechanik?

22
00:01:34,811 --> 00:01:35,858
To jsem já, pane.

23
00:01:36,359 --> 00:01:39,067
Víte, co se stane tanku,
když se porouchá?

24
00:01:39,068 --> 00:01:40,068
Ne, pane.

25
........