1
00:00:00,626 --> 00:00:03,128
<i>Máme tady start.
Čas běží.</i>

2
00:00:07,257 --> 00:00:10,344
<i>Paní Shepardová?
Paní Shepardová?</i>

3
00:00:10,344 --> 00:00:12,095
<i>A tady je.</i>

4
00:00:12,095 --> 00:00:14,973
<i>Naše kamery ztratily
vizuální kontakt s kabinou,</i>

5
00:00:15,015 --> 00:00:18,393
<i>ale dostáváme pravidelné
aktualizace z řídícího střediska.</i>

6
00:00:18,393 --> 00:00:21,396
Paní Shepardová, chcete zanechat
vzkaz pro čtenáře magazínu Life?

7
00:00:21,396 --> 00:00:23,440
<i>Nejnebezpečnější krok
je stále před námi.</i>

8
00:00:23,440 --> 00:00:24,191
Paní Shepardová?

9
00:00:24,191 --> 00:00:26,693
<i>Jak astronaut Shepard
opustí zemskou atmosféru,</i>

10
00:00:26,693 --> 00:00:29,780
<i>budeme čekat na zprávy
o bezpečném návratu.</i>

11
00:00:30,322 --> 00:00:32,533
O DVA ROKY DŘÍVE

12
00:00:49,091 --> 00:00:50,342
Alane.

13
00:00:53,762 --> 00:00:54,763
Ahoj, Louise.

14
00:00:54,763 --> 00:00:56,932
Volal pan Donlon z NASA.

15
00:00:56,932 --> 00:01:01,144
Nikdo to tady nezvedal. Myslela
jsem, že to budeš chtít vědět hned.

16
00:01:01,353 --> 00:01:02,563
Díky.

17
00:01:09,111 --> 00:01:11,446
Nechceš slyšet,
co mi chce říct?

18
00:01:17,119 --> 00:01:18,912
Ano, pane.

19
00:01:20,122 --> 00:01:22,332
Rozumím.

20
00:01:24,459 --> 00:01:26,628
Děkuji. Nashle.

21
00:01:37,306 --> 00:01:39,266
Mám to!

22
00:01:48,275 --> 00:01:50,777
Bude z tebe astronaut.

23
00:01:56,116 --> 00:01:59,119
........