1
00:00:00,125 --> 00:00:02,708
V minulých dílech jste viděli…
2
00:00:02,875 --> 00:00:05,208
Tak se ihned vezmeme.
3
00:00:05,375 --> 00:00:08,208
Který zbabělec za tímhle stojí?
4
00:00:08,375 --> 00:00:09,243
Král.
5
00:00:09,243 --> 00:00:11,125
Přenechal generálovi
Lee polovinu armády.
6
00:00:11,208 --> 00:00:13,292
Polovinu armády?
Jsi si jistý?
7
00:00:13,375 --> 00:00:15,485
Zpráva od Roberta Townsenda.
8
00:00:15,575 --> 00:00:17,408
Jde o spiknutí proti
Washingtonovi samotnému.
9
00:00:17,575 --> 00:00:19,408
Musíme to ihned předat Calebovi.
10
00:00:19,575 --> 00:00:21,408
Chci, abyste stopovali
Abrahama Woodhulla.
11
00:00:21,575 --> 00:00:22,742
Sledujte ho!
12
00:00:22,908 --> 00:00:24,408
Jsou to špehové!
13
00:01:35,575 --> 00:01:37,742
Utíkáte, Woodhulle?
14
00:01:37,783 --> 00:01:39,700
Já? Ne, ne.
15
00:01:39,742 --> 00:01:41,825
Vy jste oblečený
jakoby jste někam šel.
16
00:01:41,867 --> 00:01:43,575
Jste pozorný.
17
00:01:43,617 --> 00:01:45,867
Byl jsem povolán,
abych kryl naši armádu při přesunu
18
00:01:45,908 --> 00:01:47,367
z Filadelfie do New Yorku.
19
00:01:47,408 --> 00:01:50,283
Ano, ten ústup.
20
00:01:50,325 --> 00:01:52,325
Pravda. No…
21
00:01:52,367 --> 00:01:54,575
dělají dobře, že si zavolali
zrovna Královniny Rangery.
22
00:01:54,617 --> 00:01:56,617
Bezpečnou cestu.
23
00:01:56,658 --> 00:01:58,658
Během dnešního
ranního nástupu,
........