1
00:00:01,413 --> 00:00:05,606
<i>Na motivy skutečných událostí.
Některé postavy a místa jsou smyšlené.</i>

2
00:00:05,982 --> 00:00:07,502
<i>V minulém dílu...</i>

3
00:00:07,544 --> 00:00:09,712
- Jsem Charlie Manson.
- Jak znáš mé jméno?

4
00:00:09,772 --> 00:00:12,291
- Má dcera Emma zmizela.
- Můžeme to udržet v tichosti?

5
00:00:12,343 --> 00:00:14,816
- Jistí lidé by to ocenili.
- Přiveď mi moji holčičku.

6
00:00:14,901 --> 00:00:19,321
- Máš strach z policajtů?
- V klidu. Chci jeho, ne tebe.

7
00:00:19,395 --> 00:00:22,424
- Ten kluk, Shafe...
- Hlásíš se, že ho ostříháš?

8
00:00:22,490 --> 00:00:24,389
Počkej. Takže se hlásím tobě?

9
00:00:24,453 --> 00:00:27,693
Nepřišel jsem na tajný hippie
kód, abych ti mohl říct, jak mluví.

10
00:00:27,760 --> 00:00:30,523
Říká ti něco Charles Manson?
Tvůj manžel mu dělal právníka.

11
00:00:30,579 --> 00:00:34,121
Nemyslím si, že tu jde o Mansona a tvou
dceru. Jde o Mansona a tvého manžela.

12
00:00:34,183 --> 00:00:36,054
Je sladká, ta malá Emma.

13
00:00:37,988 --> 00:00:39,739
Ne.

14
00:00:43,805 --> 00:00:47,456
- Nechápu, jak...
- Jak? Nožem.

15
00:00:47,681 --> 00:00:49,629
A ty ses s ním pral? Proč?

16
00:00:49,836 --> 00:00:53,469
Přece nenechám nějakého mexikána
vzít mi hodinky a peněženku.

17
00:00:53,540 --> 00:00:55,373
Jak jste ho odrazil?

18
00:00:57,719 --> 00:00:59,519
Díky kufříku.

19
00:01:05,632 --> 00:01:06,906
Co?

20
00:01:06,995 --> 00:01:10,775
Měly by tam být stopy po zápase.

21
00:01:12,832 --> 00:01:14,790
Co to máš s kalhotama?

22
00:01:28,541 --> 00:01:30,622
Co tu pohledáváte, detektive?

23
........