1
00:00:00,075 --> 00:00:01,241
<i>V minulých dílech jste viděli... </i>
2
00:00:01,242 --> 00:00:02,540
Proč je tady můj doktor?
3
00:00:02,576 --> 00:00:03,675
Myslím, že máš možná
4
00:00:03,710 --> 00:00:04,743
poporodní depresi.
5
00:00:04,778 --> 00:00:06,511
Nemůžu uvěřit tomu, že jsem byla tak opilá,
6
00:00:06,547 --> 00:00:08,246
že si ani nepamatuju,
že jsem nahrála tu fotku na twitter.
7
00:00:09,182 --> 00:00:10,649
- Co to je?
- Smlouva.
8
00:00:10,684 --> 00:00:12,050
Už jednou jsem
ti pomohl, se někam dostat,
9
00:00:12,085 --> 00:00:13,952
a já jsem ten, kdo to teď dělá znova.
10
00:00:13,987 --> 00:00:15,220
Jdou si pro tebe, Teddy.
11
00:00:15,255 --> 00:00:16,321
Nemůžu jít do vězení.
12
00:00:16,356 --> 00:00:18,657
Spolupracuj s námi a nebudeš muset.
13
00:00:18,692 --> 00:00:19,791
Odkud je máš?
14
00:00:19,826 --> 00:00:20,859
Od jednoho reportéra
z bulváru, kterého znám.
15
00:00:20,894 --> 00:00:22,827
Podle nich je Will Lexington gay.
16
00:00:22,863 --> 00:00:24,229
Potřebuje transplantaci jater.
17
00:00:24,264 --> 00:00:26,197
Vypsala jsem jí šek na milion dolarů.
18
00:00:26,233 --> 00:00:28,433
- Co tady děláš?
- Chci to udělat.
19
00:00:29,770 --> 00:00:39,511
<i> Omluv mě, jestli se chovám
sentimentálně, když se loučíme </i>
20
00:00:39,546 --> 00:00:46,585
<i> Nezlob se na mě, měl bych plakat </i>
21
00:00:47,888 --> 00:00:54,593
<i> Jsem hlupák, ale miluji tě, zlato </i>
22
00:00:57,064 --> 00:01:00,198
Co se děje? Jsi v pořádku?
23
00:01:00,233 --> 00:01:01,833
Jo, jsem.
24
00:01:01,868 --> 00:01:03,034
........