1
00:02:04,309 --> 00:02:05,799
Johne?

2
00:02:11,317 --> 00:02:13,311
Jsi tady, Johne?

3
00:02:14,086 --> 00:02:15,671
Johne?

4
00:02:24,695 --> 00:02:27,677
Přísahám, že zavolám policii.

5
00:02:30,901 --> 00:02:33,801
Dobře. Jak chceš.
Jdu volat policii.

6
00:02:38,076 --> 00:02:40,177
<i>911. Jak vám mohu pomoci?</i>

7
00:02:40,178 --> 00:02:43,080
Jsem Francine Johnsonová a...

8
00:03:18,363 --> 00:03:21,363
<font color="#CD0000">Stalker</font>
S01E19 Láska bolí

9
00:03:21,365 --> 00:03:24,365
Překlad: <font color="#CD0000">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#CD0000">jeriska03</font>

10
00:03:24,367 --> 00:03:27,367
<font color="#CD0000">www.serialzone.cz
www.neXtWeek.cz</font>

11
00:03:31,295 --> 00:03:34,496
- Agentko Greggová. Můžete?
- Samozřejmě.

12
00:03:34,499 --> 00:03:37,199
Jsem detektiv Doug Baer
z oddělení loupežných vražd.

13
00:03:37,201 --> 00:03:40,915
- Zaskakujete za Beth, že?
- Jen dočasně. Jak mohu pomoci?

14
00:03:41,005 --> 00:03:44,246
Včera večer byla doma
zavražděna Francine Johnsonová.

15
00:03:44,366 --> 00:03:49,366
Podle databáze vaše jednotka
před rokem dělala na jejím případu.

16
00:03:49,447 --> 00:03:51,982
Byli bychom vděční
za jakoukoliv informaci.

17
00:03:52,066 --> 00:03:55,262
- Jistě, podívám se na to.
- Děkuju. - I já vám.

18
00:03:56,087 --> 00:03:59,905
- Zvažovala jste odstěhování?
- Ano. Několikrát.

19
00:04:00,658 --> 00:04:02,325
Nevím, co dál.

20
00:04:02,327 --> 00:04:04,651
Soudě dle vašeho posudku

21
00:04:04,653 --> 00:04:07,864
nevidím důvod,
proč byste nemohla zpět do práce.

22
00:04:07,866 --> 00:04:09,590
Chybí vám to?
........