[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Active Line: 1
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Gegege's default,TAHOMA,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.99,0:00:04.23,Gegege's default,Boy1,0000,0000,0000,,Takže tvůj táta je Mizuki Šigeru?
Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:06.93,Gegege's default,Girl1,0000,0000,0000,,Takže jsi dcera slavnýho muže!
Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:13.32,Gegege's default,All,0000,0000,0000,,Úžasný! Chci od něj podpis…
Dialogue: 0,0:00:13.33,0:00:15.26,Gegege's default,Girl1,0000,0000,0000,,Takže kreslí Kitaróa?
Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:16.77,Gegege's default,Girl2,0000,0000,0000,,Proč jsi nám to neřekla?
Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.22,Gegege's default,Girl3,0000,0000,0000,,Můžeme jít někdy k vám?
Dialogue: 0,0:00:19.22,0:00:20.25,Gegege's default,Girl2,0000,0000,0000,,Můžu taky?
Dialogue: 0,0:00:21.91,0:00:23.38,Gegege's default,Hatano,0000,0000,0000,,Dobré ráno.
Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:25.58,Gegege's default,All,0000,0000,0000,,Dobré ráno!
Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:28.43,Gegege's default,Chiemi,0000,0000,0000,,Takže na to přišli.
Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:30.80,Gegege's default,Aiko,0000,0000,0000,,Je to docela šok…
Dialogue: 0,0:00:34.16,0:00:36.79,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Pane Tojokawo, vy odcházíte ze Země chlapců?
Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:39.58,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Jo, konečně vyšly najevo personální změny.
Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:41.85,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Dostanu na starost měsíčník Scope.
Dialogue: 0,0:00:42.43,0:00:44.23,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Je to nejprodávanější časopis Júgenši.
Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:46.50,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Takže to není manga?
Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:49.58,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Dlouhou dobu jsem si vydělával jen díky manze,
Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:52.85,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,ale teď toho musím nechat.
Dialogue: 0,0:00:52.93,0:00:54.03,Gegege's default,Kitamura,0000,0000,0000,,Je vyvolený.
Dialogue: 0,0:00:54.53,0:00:59.02,Gegege's default,Kitamura,0000,0000,0000,,Je u nás první, kdo dostane na starost Scope, komu ještě nebylo ani čtyřicet.
Dialogue: 0,0:00:59.79,0:01:00.96,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,To je opravdu něco.
Dialogue: 0,0:01:01.17,0:01:03.75,Gegege's default,Toyokata,0000,0000,0000,,Ne, prostě to tak dopadlo samo.
Dialogue: 0,0:01:04.57,0:01:06.79,Gegege's default,Toyokata,0000,0000,0000,,Kitamura byl také konečně povýšen.
Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:08.72,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Gratuluji!
Dialogue: 0,0:01:08.88,0:01:11.69,Gegege's default,Kitamura,0000,0000,0000,,Díky Kitaróovu úspěchu mám lepší reputaci.
Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:14.69,Gegege's default,Toyokata,0000,0000,0000,,Kitamura bude muset pracovat v kanceláři,
Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:17.89,Gegege's default,Toyokata,0000,0000,0000,,takže sem místo něj bude chodit Macukawa.
Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:20.86,Gegege's default,Saeko,0000,0000,0000,,Macukawa Saeko.
Dialogue: 0,0:01:23.61,0:01:26.00,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,I když je začátečnice, nešetřete ji.
Dialogue: 0,0:01:27.18,0:01:28.45,Gegege's default,Saeko,0000,0000,0000,,Těším se na naši spolupráci!
Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:34.84,Gegege's default,Sugai,0000,0000,0000,,Pane Mizuki, volali z Banbanu, že si ve tři přijdou pro rukopis.
Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:35.82,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Dobře, to půjde.
Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:36.25,Gegege's default,Sugai,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:42.17,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Bude si k nám chodit pro rukopisy.
Dialogue: 0,0:01:42.42,0:01:44.44,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Sugo, mohl bys ji představit ostatním?
Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:45.47,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Slyšíš?
Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:46.02,Gegege's default,Sugai,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:48.02,Gegege's default,Saeko,0000,0000,0000,,Těší mě. Jsem Macukawa.
Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:49.46,Gegege's default,Sugai,0000,0000,0000,,Tudy prosím!
Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:49.83,Gegege's default,Saeko,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:56.01,0:02:03.19,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:56.32,0:02:03.38,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:16.58,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:22.80,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:27.91,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:02:32.31,0:02:38.16,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:44.20,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:44.24,0:02:51.13,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:51.16,0:03:00.86,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:02:04.56,0:02:07.84,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Běs práce\N116. díl
Dialogue: 0,0:02:51.41,0:02:54.94,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(460,200)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:04.84,0:03:06.61,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Je to trochu smutné,
Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.62,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,že odcházíte ze Země chlapců.
Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:12.70,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Také jsem v tom chtěl pokračovat.
Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:16.36,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Musím se zeptat, zda by mě tam nenechali,
Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:19.29,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,ale nakonec musím uposlechnout rozhodnutí nadřízených.
Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:23.87,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Vždycky je lepší být nadřízený než podřízený.
Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:33.31,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,I tak
Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:36.54,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,se tohle místo dost změnilo.
Dialogue: 0,0:03:36.82,0:03:37.73,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,To jo…
Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:41.91,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Když jste sem poprvé přišel…
Dialogue: 0,0:03:41.89,0:03:42.95,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Bylo to před sedmi lety.
Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:44.95,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,To už je tak dlouho?
Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:49.10,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Vy jste pan Mizuki?
Dialogue: 0,0:03:49.81,0:03:50.14,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:50.71,0:03:53.53,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Prosím, kreslete pro speciální vydání Země chlapců.
Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:55.93,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Chlapec Akuma a Kitaró se vysílali v televizi,
Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:58.78,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,všechno díky vašemu nadšení.
Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:04.54,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Ne, to jsem jen byl uchvácený vašimi zády.
Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:05.42,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Mými zády?
Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:09.13,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,Poprvé, když jsem sem přišel,
Dialogue: 0,0:04:09.87,0:04:13.24,Gegege's default,Toyokawa,0000,0000,0000,,tak jsem byl svědkem něčeho úžasného.
........