1
00:00:00,928 --> 00:00:02,797
Podívej se mi do očí a řekni mi,

2
00:00:02,877 --> 00:00:05,047
že jsi na tom výjezdu
měl porouchanou masku.

3
00:00:05,127 --> 00:00:07,505
Přísahám ti,
že má maska nefungovala.

4
00:00:07,848 --> 00:00:11,009
Rice zdrhal
a všem z oddílu je to u prdele.

5
00:00:11,872 --> 00:00:13,381
Postav své chlapy do latě.

6
00:00:13,461 --> 00:00:16,227
To je vždy bezva tah,
vyhraňovat práci zásahovky a oddílu.

7
00:00:16,307 --> 00:00:18,633
Zařiď, ať si zásahovka
dělá jen svou práci.

8
00:00:18,713 --> 00:00:21,684
Ten tvůj kamarád, Jack Nesbitt,
je zapletený do pěkné sviňárny.

9
00:00:21,764 --> 00:00:24,597
Ti muži sem pašují holky
z východní Evropy proti jejich vůli.

10
00:00:24,677 --> 00:00:27,774
- Řekněte, jak můžu pomoct.
- Za baterkou je odposlech.

11
00:00:28,655 --> 00:00:30,086
Ukaž mi svůj telefon.

12
00:00:56,062 --> 00:00:57,183
Je čistý.

13
00:01:00,570 --> 00:01:01,728
Neuvěřitelné.

14
00:01:02,909 --> 00:01:05,643
- Doneste Mattovi panáka.
- To je dobrý.

15
00:01:06,871 --> 00:01:09,261
Dobře.
Hodláme otevřít 5 nových klubů

16
00:01:09,341 --> 00:01:12,517
a naši investoři by chtěli vědět,
zda bereš hotovost.

17
00:01:12,771 --> 00:01:17,908
Taky jsme ochotní zaplatit 5% přirážku,
pokud tu práci uděláš neoficiálně.

18
00:01:17,988 --> 00:01:22,480
Vím, že to zní trochu podezřele,
ale holt teď máme jen hotovost.

19
00:01:24,667 --> 00:01:26,407
Co se stalo?
Ztratili jsme tě.

20
00:01:26,847 --> 00:01:30,307
Váš odposlech je v záchodě.
Hodně štěstí s jeho vylovováním.

21
00:01:32,216 --> 00:01:35,501
Měl jsem takové tušení,
tak jsem šel na záchod a spláchl to.

........