1
00:00:01,090 --> 00:00:03,161
<i>Jmenoval jsem se Oliver Queen.</i>
2
00:00:03,241 --> 00:00:05,991
<i>Tři roky jsem se snažil
zachránit své město.</i>
3
00:00:06,215 --> 00:00:09,715
<i>Ale pro záchranu své sestry
jsem se musel stát někým jiným.</i>
4
00:00:09,795 --> 00:00:12,800
<i>Musel jsem se stát něčím jiným.</i>
5
00:00:14,270 --> 00:00:15,863
<i>V předchozích dílech:</i>
6
00:00:15,943 --> 00:00:20,100
Roy je naživu. Jeho smrt
jsme nahráli. Začne nový život.
7
00:00:20,360 --> 00:00:21,725
- Johne.
- Olivere?
8
00:00:21,805 --> 00:00:25,105
Přiveď Nyssu do skladiště
na Fullertonově a Halsteadově
9
00:00:25,185 --> 00:00:28,673
- a já tvou ženu pustím.
- Zpět už ho nedostanu.
10
00:00:28,753 --> 00:00:32,831
Je pryč, Felicity.
Zbylo po něm už jen jedno. My.
11
00:00:33,741 --> 00:00:36,579
- Poznáváš to?
- Biologická zbraň Alfa a Omega.
12
00:00:36,659 --> 00:00:39,069
Vypustíš ji na Starling City.
13
00:00:57,566 --> 00:00:59,316
Jeho horečka se zhoršuje.
14
00:01:00,776 --> 00:01:03,017
- Maseo!
- Lékárna!
15
00:01:11,216 --> 00:01:13,540
Římané tomu říkají <i>vastatio</i>.
16
00:01:13,620 --> 00:01:17,020
Systematická destrukce země
k zajištění jejího podrobení.
17
00:01:17,515 --> 00:01:22,062
A zjistili, že jim ta oběť
dala čistý štít pro nový začátek.
18
00:01:23,434 --> 00:01:25,425
Až zničíš svůj domov
19
00:01:25,505 --> 00:01:28,087
a zpřetrháš všechny
vazby s minulým životem,
20
00:01:28,167 --> 00:01:29,817
tak můžeš začít nanovo.
21
00:01:30,378 --> 00:01:34,803
Nepředvídal jsem, že se někdy
u mých dveří objeví Maseo Yamashiro.
22
00:01:35,405 --> 00:01:38,060
Měl jsi odvahu
........