1
00:00:51,404 --> 00:01:00,634
Každým rokom na jar splavuje rieka Enguri
z Kaukazu množstvo skál a zeminy do Čierneho mora
a tým vytvára vo svojom koryte veľa ostrovov.
2
00:01:02,109 --> 00:01:09,257
Tieto ostrovy sú požehnaním pre miestnych roľníkov,
ktorí sem prichádzajú pre nánosy a ich úrodnú pôdu.
3
00:01:10,574 --> 00:01:20,652
Od jari do jesene tu môžu dopestovať dosť kukurice,
aby uživili svoje rodiny počas dlhej a chladnej zimy.
Ale len ak im to príroda dovolí...
4
00:01:23,344 --> 00:01:27,624
Kukuričný ostrov
5
00:01:29,883 --> 00:01:35,651
preklad: _desade_
6
00:19:55,564 --> 00:19:58,064
To sú Gruzínci?
(Abcházsky jazyk)
7
00:20:11,464 --> 00:20:14,164
Dedo, patrí táto zem Gruzíncom?
8
00:20:18,114 --> 00:20:20,414
Tamto, tá zem patrí im.
9
00:20:28,114 --> 00:20:30,414
A komu patrí táto zem?
10
00:20:31,564 --> 00:20:36,214
Táto zem patrí tomu,
kto sa o ňu stará.
11
00:53:11,264 --> 00:53:13,864
Hej, cukríček, ako sa voláš?
12
00:54:18,614 --> 00:54:20,814
Poďme... sviňa...
13
00:55:53,464 --> 00:55:55,464
Dokončila si školu?
14
00:55:59,364 --> 00:56:01,214
A diplom?
15
00:56:02,364 --> 00:56:04,914
Dostanem ho na budúci rok.
16
00:56:08,914 --> 00:56:12,794
Takže ho nevideli ani tvoji rodičia.
17
00:56:14,564 --> 00:56:21,214
Kiež mi Boh dožičí dožiť sa toho dňa.
18
01:02:21,714 --> 01:02:23,614
Dobrý deň, dedo!
19
01:02:25,914 --> 01:02:28,414
Vybral si si dosť nebezpečné miesto
na obživu.
20
01:02:32,114 --> 01:02:34,460
Nevidel si tu niekoho?
21
01:02:38,464 --> 01:02:40,614
Si si istý?
22
01:02:47,414 --> 01:02:50,014
Ak tu niekoho zbadáš, daj nám vedieť!
23
01:12:23,514 --> 01:12:26,714
Trocha si odpočiň, nie si unavený?
........