1
00:00:01,549 --> 00:00:04,809
♪ It seems today
that all you see ♪

2
00:00:04,881 --> 00:00:08,144
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪

3
00:00:08,179 --> 00:00:11,706
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪

4
00:00:11,748 --> 00:00:14,720
♪ On which we used to rely? ♪

5
00:00:14,754 --> 00:00:18,241
♪ Lucky there's a family guy ♪

6
00:00:18,275 --> 00:00:21,548
♪ Lucky there's a man
who positively can do ♪

7
00:00:21,582 --> 00:00:23,147
♪ All the things that make us ♪

8
00:00:23,181 --> 00:00:24,482
♪ Laugh and cry ♪

9
00:00:24,516 --> 00:00:25,153
♪ He's... a...
Fam... ily... Guy! ♪

10
00:00:25,154 --> 00:00:30,154
Family Guy s13e16 - Grilování
(přeložil miguel)

11
00:00:37,062 --> 00:00:40,462
A nyní se vracíme
k D.J. Řezníkovi.

12
00:00:40,496 --> 00:00:41,957


13
00:00:41,991 --> 00:00:43,459
Čau, brácho!

14
00:00:43,493 --> 00:00:46,459
Čau! Chceš něco zahrát,
nebo chceš uříznout kus masa?

15
00:00:46,501 --> 00:00:48,795
Maso!
Čtvrt kila krůtího, prosím tě.

16
00:00:48,829 --> 00:00:50,127
Chceš vzorek?

17
00:00:50,161 --> 00:00:51,800
Myslíš jako kousek krůtího,

18
00:00:51,834 --> 00:00:54,134
nebo krátkej úsek
hudební nahrávky,

19
00:00:54,168 --> 00:00:56,797
která byla digitálně upravená,
aby se stala součástí nový skladby?

20
00:00:56,831 --> 00:00:57,831
Já nevím.

21
00:00:57,837 --> 00:00:59,799
Možná s touhle prací praštím.

22
00:00:59,833 --> 00:01:01,859
Bože, noční vysílání
je fakt příšerný.

........