1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
www.horrorplace.org
www.titulky.com
2
00:00:06,100 --> 00:00:11,100
Přeložil: hladass
3
00:01:36,789 --> 00:01:39,155
Nechci ho vidět.
4
00:01:39,893 --> 00:01:42,225
Zemřela bych,
kdybych ho viděla.
5
00:02:02,448 --> 00:02:03,847
Obžalovaný Wong Kuen To
6
00:02:03,950 --> 00:02:05,508
jehož svědectví je pravdivé!
7
00:02:05,852 --> 00:02:08,343
Můžete si zvolit obhajobu,
8
00:02:08,521 --> 00:02:09,954
nebo mlčet.
9
00:02:10,657 --> 00:02:11,589
Nechávám mého klienta
10
00:02:11,758 --> 00:02:14,249
aby se obhajoval sám.
11
00:02:16,329 --> 00:02:17,796
Co si pamatuji,
12
00:02:17,964 --> 00:02:21,365
nikdy jsem neviděl mé rodiče.
13
00:02:22,001 --> 00:02:23,662
Tipuji, že má matka
14
00:02:24,404 --> 00:02:26,463
je zlá žena.
15
00:02:27,373 --> 00:02:30,274
Nemám ani ponětí, kdo byl můj otec.
16
00:02:31,277 --> 00:02:33,871
Byl jsem adoptovaný.
17
00:02:34,914 --> 00:02:36,404
A má matka poté zmizela.
18
00:02:38,251 --> 00:02:39,843
Ten pár byl dobrosrdečný.
19
00:02:40,019 --> 00:02:42,044
Jsou to rodiče, které obdivuji.
20
00:02:42,222 --> 00:02:44,281
Teď to jsou mí adoptivní rodiče.
21
00:02:45,325 --> 00:02:47,190
Vzpomínám si,
že jsem se zeptal mého otce,
22
00:02:47,927 --> 00:02:51,385
proč mě neustále mlátili,
ale neodpověděl mi.
23
00:02:54,267 --> 00:02:57,395
Znám jednoho člověka,
který mě vždy napadal.
24
00:02:57,570 --> 00:03:00,095
Později jsem zjistil,
........