1
00:00:43,627 --> 00:00:48,632
Titulky: Huck Finn
2
00:01:29,381 --> 00:01:33,552
Môžete si sadnúť niekde inde, prosím?
3
00:01:33,844 --> 00:01:38,682
Chystám sa tu vyjadriť môj politický postoj.
4
00:01:55,824 --> 00:02:00,662
Máme tu niekoho s číslom... 32?
5
00:02:19,640 --> 00:02:22,392
Do čerta! Prepáčte, prepáč...
6
00:02:22,684 --> 00:02:25,729
Jan? Jan, si to naozaj ty?
7
00:02:26,021 --> 00:02:31,860
- Potrebuješ obrúsok...
- Nie, to je v poriadku.
8
00:02:32,152 --> 00:02:35,572
Prepáč mi, Jan. Vieš čo?
9
00:02:35,906 --> 00:02:39,243
Často som na teba myslela, Jan.
10
00:02:39,535 --> 00:02:43,163
Počula som od kolegov, čo všetko
si si preskákal.
11
00:02:43,455 --> 00:02:45,832
Bolo to ťažké.
12
00:02:46,124 --> 00:02:50,587
Nie žeby som ti chcela pripomínať ťažké obdobie...
13
00:02:50,879 --> 00:02:56,385
- ... ale spôsob, akým si odišiel z práce...
- Cesty Alaha sú nevyspytateľné.
14
00:02:56,677 --> 00:03:00,430
Áno, správne. Takže ty si teraz moslim?
15
00:03:00,722 --> 00:03:05,102
Keď o tom hovoríme, bol si vynikajúci
expert na problémy utečencov.
16
00:03:05,394 --> 00:03:10,524
Áno, ale nemám dojem, že by mal
niekto o to záujem...
17
00:03:10,816 --> 00:03:13,902
Vieš čo? Mal by si sa u nás zastaviť...
18
00:03:14,194 --> 00:03:18,490
... a pomôcť nám ako konzultant.
19
00:03:20,242 --> 00:03:24,079
Chceš tým povedať, že by ste mi
dali druhú šancu?
20
00:03:24,371 --> 00:03:30,502
Áno.
21
00:03:37,217 --> 00:03:41,221
Prepáč, musím to zdvihnúť, je to dôležité.
22
00:03:41,513 --> 00:03:47,186
- Zastavíš sa v pondelok?
- Áno, určite prídem.
23
00:04:17,966 --> 00:04:23,138
Ste pripravení na Brooklyn style?!
24
........