1
00:00:13,840 --> 00:00:17,920
- Ztratili jsme ho.
- Určitě se vyhnulo radaru.

2
00:00:17,920 --> 00:00:20,360
- Najděte ho.
- Vedli jsme si dobře.

3
00:00:20,360 --> 00:00:23,280
Tři jsme zničili a dvě byla sestřelena.

4
00:00:23,280 --> 00:00:25,800
I jedno nezaměřené UFo je příliš.

5
00:00:25,800 --> 00:00:27,800
Najděte ho.

6
00:04:52,440 --> 00:04:55,520
- To je vaše auto, slečno?
- Ano.

7
00:04:59,760 --> 00:05:04,000
- Tohle není zrovna vhodné místo na parkování.
- Já si na to nepamatuji.

8
00:05:07,160 --> 00:05:10,080
- Jede někdo s vámi?
- Ne!

9
00:05:10,080 --> 00:05:11,640
Ne.

10
00:05:12,680 --> 00:05:16,080
Mohl bych, prosím, vidět váš řidičský průkaz?

11
00:05:31,760 --> 00:05:34,360
Prosím o kontrolu, červený sporťák,

12
00:05:34,360 --> 00:05:37,560
registrace B bravo, M Mike,

13
00:05:37,560 --> 00:05:39,880
W whisky, 189.

14
00:05:48,080 --> 00:05:50,200
Mohla byste vystoupit z auta?

15
00:05:50,200 --> 00:05:53,560
Cože? Proč?

16
00:05:55,280 --> 00:05:57,800
Vystupte, prosím, z auta.

17
00:05:57,800 --> 00:06:01,520
Nerozumím tomu, jela jsem jenom domů, když jste mě zastavil.

18
00:06:51,600 --> 00:06:55,840
To bylo velice nerozumné, slečno, raději mi odevzdejte klíče.

19
00:06:55,840 --> 00:06:58,920
Dejte mi, prosím, klíče od vozu.

20
00:07:01,920 --> 00:07:04,400
Nedělejte mi to složitější, slečno.

21
00:07:17,800 --> 00:07:26,240
UFO

22
00:07:28,040 --> 00:07:31,880
PSYCHOBOMBY

23
00:08:25,800 --> 00:08:29,200
Tady velitel Straker. Je tam plukovník Lake?

24
00:08:30,480 --> 00:08:32,880
Fajn, kde je plukovník Foster?

25
00:08:34,000 --> 00:08:38,039
Ne, ne. To je jedno, jenom řekněte, že jsem na cestě, ano?

........