1
00:00:48,882 --> 00:00:50,509
Hej, hej.
2
00:00:53,053 --> 00:00:56,682
Hej, pomoc.
3
00:00:56,807 --> 00:00:59,518
Hej, hej.
4
00:01:16,869 --> 00:01:18,954
- Tak co tu máme?
- Ahoj.
5
00:01:19,121 --> 00:01:20,873
Vyzulo ho to z bot?
6
00:01:21,081 --> 00:01:24,293
- Musel to být pořádný náraz.
- Co říkala řidička?
7
00:01:24,334 --> 00:01:28,714
Pořád je dost otřesená.
Crawford čeká, až se uklidní.
8
00:01:29,173 --> 00:01:32,342
- A co naše oběť?
- Zeptáme se.
9
00:01:32,342 --> 00:01:34,553
Dave, zjistils totožnost?
10
00:01:34,595 --> 00:01:37,514
Peněženku neměl,
ale našel jsem tohle.
11
00:01:38,098 --> 00:01:40,309
Vypadá to jako hotelový klíč.
12
00:01:40,309 --> 00:01:42,186
Jenže nemá žádný potisk.
13
00:01:42,186 --> 00:01:43,937
V laborce to přečtu.
14
00:01:43,937 --> 00:01:46,773
Snad je něco uložené
na magnetickém proužku.
15
00:01:46,773 --> 00:01:49,651
Schytal to
v plné rychlosti, že, Dave?
16
00:01:49,693 --> 00:01:52,613
Jsou zde známky
velmi silného nárazu.
17
00:01:52,613 --> 00:01:55,657
Ale jeho problémy
podle mě nezačaly tím autem.
18
00:01:55,657 --> 00:01:56,325
Jak to?
19
00:01:56,325 --> 00:01:59,203
Koukněte se na tu
řeznou ránu na jeho krku.
20
00:01:59,244 --> 00:02:00,871
Může to být od skla reflektorů.
21
00:02:00,871 --> 00:02:02,956
Pravda, ale krev
už je z větší části sražená.
22
00:02:02,956 --> 00:02:05,292
To znamená,
že k tomu zranění přišel dřív.
........