1
00:00:07,442 --> 00:00:07,442
23.976
www.titulky.com
2
00:00:41,559 --> 00:00:45,939
Mistři Hororu
Série 02 Epizoda 07
3
00:00:54,697 --> 00:01:01,788
Titulky přeložil IDžOR
idzorg@gmail.com
4
00:01:43,955 --> 00:01:49,586
<i>JAK ZATOČIT S MASAŘKAMI</i>
5
00:01:49,961 --> 00:01:52,797
<i>Masařky... malé, zdánlivě neškodné,</i>
6
00:01:53,506 --> 00:01:56,634
<i>ale smrtelné pro lidstvo a pro skot.</i>
7
00:01:56,968 --> 00:02:03,516
<i>Tento škodlivý hmyz klade své larvy
do řezných ran, často se smrtícími následky.</i>
8
00:02:04,142 --> 00:02:10,106
<i>V 50-tých letech, masařky zabily
každým rokem dobytek za $2,000,000.</i>
9
00:02:11,065 --> 00:02:14,485
<i>Pak vědci rozmnožili
milióny samečků,</i>
10
00:02:14,736 --> 00:02:17,155
<i>vystavili je sterilizujícím
rentgenovým paprskům,</i>
11
00:02:17,155 --> 00:02:19,991
<i>a vypustili je zpět do přírody.</i>
12
00:02:19,991 --> 00:02:20,783
<i>Výsledek?</i>
13
00:02:21,075 --> 00:02:24,787
<i>Roztrhnutý reprodukční cyklus,
klesající populace,</i>
14
00:02:24,787 --> 00:02:29,417
<i>až na pár generací,
vyhubení druhu.</i>
15
00:02:48,895 --> 00:02:49,812
Ránko, Joe.
16
00:02:51,105 --> 00:02:52,774
Vypadá to že bude horko.
17
00:02:52,774 --> 00:02:53,942
Horko už je.
18
00:02:55,109 --> 00:02:56,945
Dáš si limonádu, až nějakou namíchám?
19
00:02:56,945 --> 00:02:59,322
Nee. Od tebe je děsně sladká.
20
00:02:59,697 --> 00:03:01,324
Jsem v pohodě, díky.
21
00:03:01,366 --> 00:03:02,158
Žádný problém.
22
00:03:09,624 --> 00:03:11,125
Díky. Jako vždy,
23
00:03:11,334 --> 00:03:12,085
jsem v pohodě.
........