1
00:00:03,318 --> 00:00:06,819
Tohle číslo neznám. Haló?
2
00:00:08,415 --> 00:00:10,423
Tady Gabi, nemusíš
používat falešný hlas.
3
00:00:10,458 --> 00:00:12,392
Vracím se z Číny
a skvěle jsem se bavila!
4
00:00:12,427 --> 00:00:15,995
Panebože, co je to s tebou?
Neozvala ses tři týdny!
5
00:00:16,030 --> 00:00:18,666
Promiň, ale víš, kolik stojí
mezinárodní plán?
6
00:00:18,696 --> 00:00:20,713
Tisíce! Nemůžeš si
ani zkontrolovat vzkazy.
7
00:00:20,743 --> 00:00:24,337
- Počkej, neposlechla sis vzkazy?
- Ne, proč? Nechala jsi mi nějaký?
8
00:00:24,372 --> 00:00:28,374
Ne. Ale kdyby ho někdo nechal,
kdy by sis ho poslechla?
9
00:00:29,007 --> 00:00:31,979
Až budu mít zavazadla.
Přijeď pro mě. Musím jít.
10
00:00:32,009 --> 00:00:34,447
Chlap mi půjčil mobil s tím,
že mu pronesu tašku kontrolou
11
00:00:34,482 --> 00:00:36,782
a já si právě přečetla,
že bych to neměla dělat.
12
00:00:41,488 --> 00:00:45,792
Tohle číslo neznám. Haló?
13
00:00:45,827 --> 00:00:47,427
Joshi, tady Sofia.
14
00:00:47,462 --> 00:00:49,445
Gabi se vrátila z Číny.
Volala mi z letiště
15
00:00:49,481 --> 00:00:51,230
a tu tvou zprávu nedostala.
16
00:00:51,266 --> 00:00:53,633
- Cože? - Celou dobu
měla vypnutý mobil.
17
00:00:53,668 --> 00:00:56,002
Neodmítla tě,
jen nedostala tvou zprávu.
18
00:00:56,037 --> 00:00:57,870
Panebože, pak ji
vůbec nemusí slyšet!
19
00:00:57,906 --> 00:00:59,806
Proč chceš, aby ji neslyšela?
20
00:00:59,841 --> 00:01:02,608
Protože jsem člověk,
který může být zostuzen?
21
00:01:03,659 --> 00:01:05,786
Lámal jsem si hlavu
a snažil se přijít na způsob,
........