1
00:00:00,937 --> 00:00:03,100
Lindsay, Toto je môj brat Will.

2
00:00:03,125 --> 00:00:04,748
- Ten chirurg.
- Väčšinou áno.

3
00:00:04,773 --> 00:00:06,832
Ako dlho sa zdržíš?
Ešte som sa nerozhodol.

4
00:00:06,857 --> 00:00:09,504
Nemáš náhodou svoju lekársku prax?
Vzal som si pauzu.

5
00:00:09,529 --> 00:00:11,943
- Hej, seržant? Áno? Chcem len
poďakovať za túto príležitosť.

6
00:00:11,968 --> 00:00:13,353
- Budem to robiť najlepšie ako len viem.
- Dobre.

7
00:00:13,388 --> 00:00:14,654
Čo tu robíš, Nadia?

8
00:00:14,690 --> 00:00:18,397
Jedného dňa zo mňa bude policajtka,
a to čertovsky dobrá.

9
00:00:18,422 --> 00:00:19,561
Čo sa stalo?

10
00:00:19,586 --> 00:00:22,963
Asi som ti nepovedal úplne všetko
o tom, prečo som odišiel.

11
00:00:31,725 --> 00:00:35,100
Dávajte pozor kam šliapete. Všade
sú tu časti mozgovej hmoty.

12
00:00:36,428 --> 00:00:37,763
Vodič kamiónu?

13
00:00:37,788 --> 00:00:40,231
Volal sa Aaron McIntire.
Lietal v tom.

14
00:00:40,256 --> 00:00:41,317
Žiadny očitý svedkovia.

15
00:00:41,342 --> 00:00:43,520
Nepočítal, že niekto príde,
po tak dlhej dobe.

16
00:00:43,545 --> 00:00:44,926
Sedan bol hlásený ako kradnutý.

17
00:00:44,951 --> 00:00:46,488
Už si to niekedy robil?

18
00:00:47,636 --> 00:00:50,427
Detektív? Toto sme našli
v kabíne kamiónu.

19
00:00:50,452 --> 00:00:52,107
Vyzerá to, ako kryštálový metamfetamin.

20
00:00:52,132 --> 00:00:54,974
- Nie.
Toto sú kryštály Jesúsa Malverdeho.

21
00:00:54,998 --> 00:00:57,002
Svätého patróna
mexických drogových dílerov.

22
00:00:57,027 --> 00:00:58,674
Sú odrazom jeho zla.
........