1
00:00:00,937 --> 00:00:03,100
Lindsay, Toto je môj brat Will.
2
00:00:03,125 --> 00:00:04,748
- Ten chirurg.
- Väčšinou áno.
3
00:00:04,773 --> 00:00:06,832
Ako dlho sa zdržíš?
Ešte som sa nerozhodol.
4
00:00:06,857 --> 00:00:09,504
Nemáš náhodou svoju lekársku prax?
Vzal som si pauzu.
5
00:00:09,529 --> 00:00:11,943
- Hej, seržant? Áno? Chcem len
poďakovať za túto príležitosť.
6
00:00:11,968 --> 00:00:13,353
- Budem to robiť najlepšie ako len viem.
- Dobre.
7
00:00:13,388 --> 00:00:14,654
Čo tu robíš, Nadia?
8
00:00:14,690 --> 00:00:18,397
Jedného dňa zo mňa bude policajtka,
a to čertovsky dobrá.
9
00:00:18,422 --> 00:00:19,561
Čo sa stalo?
10
00:00:19,586 --> 00:00:22,963
Asi som ti nepovedal úplne všetko
o tom, prečo som odišiel.
11
00:00:31,725 --> 00:00:35,100
Dávajte pozor kam šliapete. Všade
sú tu časti mozgovej hmoty.
12
00:00:36,428 --> 00:00:37,763
Vodič kamiónu?
13
00:00:37,788 --> 00:00:40,231
Volal sa Aaron McIntire.
Lietal v tom.
14
00:00:40,256 --> 00:00:41,317
Žiadny očitý svedkovia.
15
00:00:41,342 --> 00:00:43,520
Nepočítal, že niekto príde,
po tak dlhej dobe.
16
00:00:43,545 --> 00:00:44,926
Sedan bol hlásený ako kradnutý.
17
00:00:44,951 --> 00:00:46,488
Už si to niekedy robil?
18
00:00:47,636 --> 00:00:50,427
Detektív? Toto sme našli
v kabíne kamiónu.
19
00:00:50,452 --> 00:00:52,107
Vyzerá to, ako kryštálový metamfetamin.
20
00:00:52,132 --> 00:00:54,974
- Nie.
Toto sú kryštály Jesúsa Malverdeho.
21
00:00:54,998 --> 00:00:57,002
Svätého patróna
mexických drogových dílerov.
22
00:00:57,027 --> 00:00:58,674
Sú odrazom jeho zla.
........