1
00:00:06,359 --> 00:00:08,027
Cece!
2
00:00:16,236 --> 00:00:17,870
Omlouvám se.
Promiňte.
3
00:00:17,938 --> 00:00:20,539
Místní pravidla dopravy jsou...
4
00:00:20,706 --> 00:00:22,508
neintuitivní !
5
00:00:23,676 --> 00:00:25,244
Vážně...
6
00:00:25,311 --> 00:00:29,047
dokud je tu nějaká cesta,
drž se jí!
7
00:00:31,884 --> 00:00:32,917
Cece!
8
00:00:33,853 --> 00:00:35,920
Dostala jsem tvou zprávu.
Jsi připravená jít domů?
9
00:00:35,988 --> 00:00:37,555
Díky, že jsi přišla.
10
00:00:37,623 --> 00:00:39,923
Jess, muchloval se s jinou holkou.
11
00:00:39,991 --> 00:00:43,060
Ty... zmiz odsud.
12
00:00:43,128 --> 00:00:44,662
Co ty seš zač,
Miss Pyžamo, co?
13
00:00:44,730 --> 00:00:46,164
Blokuješ mý stanoviště.
Zmiz odsud!
14
00:00:46,231 --> 00:00:48,299
Takhle s ní mluvit nebudeš, jasný?
Je to moje nejlepší kamarádka!
15
00:00:50,636 --> 00:00:51,435
Cece...
16
00:00:51,503 --> 00:00:55,639
Zničila jsi můj oblíbenej výstřiháč!
To byl můj oblíbený!
17
00:00:55,706 --> 00:00:57,708
Tak je z něj máš ještě hlubší.
18
00:00:58,576 --> 00:01:00,377
Díky, že jsi mě vyzvedla, Jess.
19
00:01:00,444 --> 00:01:05,148
Vážně jsem myslela, Gavin je jiný.
Nemyslela sis taky, že je jiný?
20
00:01:05,215 --> 00:01:11,819
Jo, vypadal jako vážně milý
evropský DJ s kérkou na tváři.
21
00:01:12,422 --> 00:01:13,355
Nazdárek, kluci.
22
00:01:13,423 --> 00:01:15,524
Myslím... Jess, myslím,
že se těm klukům líbíš.
23
00:01:15,592 --> 00:01:18,761
........