1
00:00:01,000 --> 00:00:04,400
<i>Británie
rok 835</i>
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
překlad mindhunter29
3
00:03:12,900 --> 00:03:15,100
No tak!
4
00:03:15,200 --> 00:03:17,300
Je to hloupé.
5
00:03:27,600 --> 00:03:29,849
Není divu, že pokaždé mineš.
6
00:03:29,850 --> 00:03:33,899
- Je očividně zkřivený.
- Ne. To ty jsi zkřivený.
7
00:03:33,900 --> 00:03:36,403
Jednoho dne budu lepší než ty.
8
00:03:36,900 --> 00:03:39,350
Jen ve snu, chlapečku.
9
00:03:39,500 --> 00:03:41,900
Ještěže já vím, jak na to.
10
00:03:41,905 --> 00:03:43,705
Padej ode mě!
11
00:03:54,600 --> 00:03:57,350
Otec se vrátil. Otče!
12
00:04:07,250 --> 00:04:08,990
Stůj, hochu.
13
00:04:14,907 --> 00:04:18,007
- Podívejme, jak jsi vyrástl.
- Rád tě vidím.
14
00:04:18,008 --> 00:04:19,908
- Otče.
- Wade.
15
00:04:20,810 --> 00:04:22,810
Kto ho zabil?
16
00:04:23,450 --> 00:04:25,400
- Atelic.
- Wade.
17
00:04:32,000 --> 00:04:33,911
Je tady vše v pořádku?
18
00:04:34,212 --> 00:04:37,912
Ano. Jaká byla cesta?
19
00:04:38,913 --> 00:04:41,913
Prodej na trhu poklesl, synu.
20
00:04:42,514 --> 00:04:45,213
Jo. Vem to.
21
00:04:47,814 --> 00:04:52,214
Hele... možná budoucí rok, co?
22
00:04:53,215 --> 00:04:55,750
Ano... otče.
23
00:04:56,000 --> 00:04:57,505
Wade?
24
00:05:08,216 --> 00:05:10,016
Tak pojď, synu.
........