1
00:00:00,100 --> 00:00:01,856
Viděli jste ...
2
00:00:01,863 --> 00:00:05,030
Scott Murphy se kvůli tobě přihlásil
a donutil jsi odejít Richardsonovi.
3
00:00:05,031 --> 00:00:06,264
A teď obtěžuješ Lisu?
4
00:00:06,299 --> 00:00:08,800
Ty prostě nebudeš spokojený
dokud nezmizí všichni sousedi.
5
00:00:08,835 --> 00:00:09,737
Ty jsi reportér?
6
00:00:09,738 --> 00:00:11,335
Žádný příběh není.
Nejsem vinen.
7
00:00:11,371 --> 00:00:12,937
Vždycky je nějaký
příběh.
8
00:00:15,475 --> 00:00:17,975
- Poslal jste mi zprávu, abych přišla.
- Ne, neposlal.
9
00:00:18,011 --> 00:00:20,878
Ten, kdo to udělal ví,
jak se dostat k tajným informacím.
10
00:00:20,914 --> 00:00:22,880
Tohle je vážné.
Mějte se na pozoru.
11
00:00:26,719 --> 00:00:29,353
Hej! Hej!
12
00:00:38,798 --> 00:00:41,966
Nezranil jste se při rozbití
toho okna, pane Crawforde?
13
00:00:43,336 --> 00:00:45,837
Jestli potřebujete ošetřit,
tak zavolám zdravotníky zpátky.
14
00:00:45,872 --> 00:00:47,605
Jsem v pohodě.
15
00:00:49,108 --> 00:00:50,475
Jak to udělali?
16
00:00:50,510 --> 00:00:52,477
Nabourali se do bezpečnostního
systému vašeho auta,
17
00:00:52,512 --> 00:00:54,979
vypnuli napájení,
na dálku vypnuli startér.
18
00:00:55,014 --> 00:00:56,414
Kdo něco takovýho umí?
19
00:00:56,449 --> 00:00:59,350
Jen málo lidí umí takhle
dobře zakrýt stopy.
20
00:00:59,385 --> 00:01:02,116
Také se nám nepodařilo
vystopovat tu zprávu,
21
00:01:02,122 --> 00:01:04,190
co mi přišla
z vašeho čísla.
22
00:01:04,191 --> 00:01:05,656
........