1
00:01:07,642 --> 00:01:09,797
Děláš chybu, kyklope.
2
00:01:10,645 --> 00:01:14,013
Nechceš mi ublížit.
Jdu ti pomoct.
3
00:01:39,741 --> 00:01:41,907
Kdybys věděl, kdo jsem,
nedělal bys to.
4
00:01:41,943 --> 00:01:46,937
Poslala mě sem Gaia, tvá matka,
abych našel její orákulum.
5
00:01:48,883 --> 00:01:51,417
Neslyšíš nic
z toho, co říkám, co?
6
00:01:51,452 --> 00:01:53,390
Kyklope!
7
00:02:54,148 --> 00:02:56,015
No tak!
8
00:04:03,384 --> 00:04:07,352
- Hledám Gaino orákulum.
- Proč?
9
00:04:08,689 --> 00:04:10,823
Abych ji zachránil.
10
00:04:12,159 --> 00:04:16,130
- Já jsem orákulum.
- Ne, já jsem orákulum.
11
00:04:16,163 --> 00:04:19,264
Ne, já jsem orákulum.
12
00:04:29,738 --> 00:04:34,738
OLYMPUS 1x01 - The Temple of Gaia
Přeložila channina
13
00:04:36,685 --> 00:04:41,267
OBLÉHÁNÍ ATÉN
2015 před Kristem
14
00:04:43,257 --> 00:04:45,389
Musíme změnit taktiku,
generále Dione.
15
00:04:45,391 --> 00:04:48,992
Obléhání zlomíme
jen odvážným protiúderem!
16
00:04:48,994 --> 00:04:51,532
Naši muži jsou
vyčerpaní a hladoví, Veličenstvo.
17
00:04:51,565 --> 00:04:54,599
Jejich zbraně drží
pohromadě jen krví a rafií.
18
00:04:54,635 --> 00:04:57,037
V tuto chvíli si jen
snaží uchovat životy.
19
00:04:57,071 --> 00:05:00,372
Pár vítězství jim
pozvedne ducha.
20
00:05:00,407 --> 00:05:02,657
Mužů krále Mínóse je
desetkrát víc než nás.
21
00:05:02,659 --> 00:05:04,611
Ale jsme Atéňané, generále,
22
........