1
00:00:00,150 --> 00:00:02,350
<b><i>V minulých dílech jste viděli...</i></b>
2
00:00:02,550 --> 00:00:05,150
- Co to tu je?
- Úkryt pro nadané lidi.
3
00:00:05,350 --> 00:00:08,750
- Simmonsová vyrobila tohle.
- Vezmou mi schopnosti?
4
00:00:08,950 --> 00:00:10,950
- Mají vedlejší účinky?
- Pár.
5
00:00:11,150 --> 00:00:14,550
Děláme pro organizaci,
která vzešla z Furyho trosek.
6
00:00:14,750 --> 00:00:17,850
- Pro koho sakra děláte?
- Pro skutečný SHIELD.
7
00:00:18,250 --> 00:00:19,750
Nemáš kam jít!
8
00:00:21,550 --> 00:00:24,450
Hunter unikl v jedné
z našich miniponorek.
9
00:00:24,650 --> 00:00:28,450
Znám Coulsona. Jeho chování
je čím dál tím znepokojivější.
10
00:00:28,650 --> 00:00:32,550
Musíme eliminovat hlavní hrozbu,
Coulsona a jeho tajemství.
11
00:00:32,750 --> 00:00:34,250
Chci se tam vrátit.
12
00:00:43,050 --> 00:00:47,450
<i>Světoví vůdci dnes hledají
odpovědi po ochromení SHIELDu</i>
13
00:00:47,650 --> 00:00:50,050
<i>sérií devastujících útoků.</i>
14
00:00:50,550 --> 00:00:55,050
<i>Nikdo zřejmě neví jistě, jak dlouho
teroristická organizace Hydra</i>
15
00:00:55,250 --> 00:00:57,550
<i>operovala v řadách SHIELDu,</i>
16
00:00:57,750 --> 00:01:00,950
<i>avšak dnes o sobě
dali vědět, když zničili...</i>
17
00:01:01,150 --> 00:01:03,550
Necítím ruku, Macku. Vůbec.
18
00:01:04,050 --> 00:01:05,650
Musíš mi věřit, Time.
19
00:01:05,850 --> 00:01:08,750
- Dobře to dopadne.
- <i>Z nacistické strany...</i>
20
00:01:11,650 --> 00:01:13,650
Furt nám předhazujou ty nácky.
21
00:01:13,850 --> 00:01:16,350
<b>DEN PÁDU SHIELDU</b>
22
00:01:17,450 --> 00:01:20,350
Kterej z vás je tu
první strojní důstojník?
........