1
00:00:00,804 --> 00:00:02,489
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,011 --> 00:00:05,010
Hledej knihu,
která nejde otevřít.

3
00:00:07,997 --> 00:00:11,182
- Tady je kouzlo, které použila.
- Adalind mi volala.

4
00:00:11,384 --> 00:00:14,754
Chtěla přijít a já jí
řekla, že budu pryč.

5
00:00:14,956 --> 00:00:17,975
- Věděla, že nebudeš doma.
- Nicku, to jsem nebyla já.

6
00:00:17,977 --> 00:00:20,995
- Jestli to byla Adalind...
- Bože můj. Je mi z toho zle.

7
00:00:21,197 --> 00:00:23,265
- Ty o tom nevíš, že?
- O čem?

8
00:00:23,804 --> 00:00:27,529
Čekáš další dítě.

9
00:00:27,921 --> 00:00:30,057
S tímhle chceš strávit zbytek života?

10
00:00:31,111 --> 00:00:33,547
Takové to bude navždy.

11
00:00:45,954 --> 00:00:52,006
<i>Někdo viděl ženu, někdo chlapce.</i>
<i>Nebylo to ani jedno, bylo to obojí.</i>

12
00:01:15,831 --> 00:01:18,375
To ne, ne.

13
00:01:18,377 --> 00:01:20,139
Ne, ne.

14
00:01:20,141 --> 00:01:22,142
Ne, ne, ne.

15
00:01:56,490 --> 00:01:58,830
<i>Dovolali jste se Juliette.
Zanechte zprávu.</i>

16
00:02:00,016 --> 00:02:04,294
Juliette, zavolej mi.
Musíme si o tom promluvit.

17
00:02:08,699 --> 00:02:10,224
Máte vše?

18
00:02:20,646 --> 00:02:23,187
Miluji Portland. Co vy?

19
00:02:30,285 --> 00:02:32,183
Už bych měl jít.

20
00:02:37,615 --> 00:02:40,973
- Co si dáte?
- Slušného manžela.

21
00:02:40,975 --> 00:02:44,773
Promiňte. Martini.

22
00:02:47,932 --> 00:02:54,311
- Promiňte. Jste v pořádku?
- Jo. Je mi fajn.

23
........