1
00:00:36,620 --> 00:00:39,206
Myslím, že se ptá na tvoje
poslední slova, Side.
2
00:00:39,248 --> 00:00:42,501
Sakra, Jose, já nikdy nebyl moc poetický.
3
00:00:42,543 --> 00:00:46,088
Tvoje umění jazyka se sestrami těchto
chlapců je to, co tě dostalo na šibenici.
4
00:00:52,803 --> 00:00:55,389
On je opravdu blázen, že?
5
00:00:55,430 --> 00:00:57,057
Určitě.
6
00:00:57,099 --> 00:00:59,101
O čem přemýšlíš, amigo?
7
00:00:59,101 --> 00:01:01,186
Myslím na Virginia City.
8
00:01:04,523 --> 00:01:06,775
Ve Virginia City byli pouze dva.
9
00:01:06,775 --> 00:01:08,819
Jo, nech mě to domyslet.
10
00:01:08,861 --> 00:01:10,028
Kdy?
11
00:01:10,070 --> 00:01:12,155
Až řeknu-tak.
12
00:01:21,748 --> 00:01:22,708
Raz.
13
00:01:22,749 --> 00:01:24,293
P-p-počkej.
14
00:01:24,334 --> 00:01:26,920
Co třeba...
15
00:01:26,920 --> 00:01:28,672
"Život je záhada."
16
00:01:28,755 --> 00:01:30,340
To myslíš jako svá poslední slova?
17
00:01:30,382 --> 00:01:32,342
Jo.
18
00:01:32,384 --> 00:01:33,552
Dva.
19
00:01:35,387 --> 00:01:37,931
Možná v tobě po tom všem
nějaká poetičnost bude, Side.
20
00:01:37,973 --> 00:01:40,058
Vážně to tak myslíš nebo to říkáš jen tak?
21
00:01:40,100 --> 00:01:41,727
Říkám to jen tak.
22
00:01:42,811 --> 00:01:45,105
Upřímný až do konce, Jose.
23
00:01:45,147 --> 00:01:46,690
To se musí nechat.
24
00:01:46,732 --> 00:01:47,816
<i> Tři!</i>
25
........