1
00:00:36,620 --> 00:00:39,206
Myslím, že se ptá na tvoje
poslední slova, Side.

2
00:00:39,248 --> 00:00:42,501
Sakra, Jose, já nikdy nebyl moc poetický.

3
00:00:42,543 --> 00:00:46,088
Tvoje umění jazyka se sestrami těchto
chlapců je to, co tě dostalo na šibenici.

4
00:00:52,803 --> 00:00:55,389
On je opravdu blázen, že?

5
00:00:55,430 --> 00:00:57,057
Určitě.

6
00:00:57,099 --> 00:00:59,101
O čem přemýšlíš, amigo?

7
00:00:59,101 --> 00:01:01,186
Myslím na Virginia City.

8
00:01:04,523 --> 00:01:06,775
Ve Virginia City byli pouze dva.

9
00:01:06,775 --> 00:01:08,819
Jo, nech mě to domyslet.

10
00:01:08,861 --> 00:01:10,028
Kdy?

11
00:01:10,070 --> 00:01:12,155
Až řeknu-tak.

12
00:01:21,748 --> 00:01:22,708
Raz.

13
00:01:22,749 --> 00:01:24,293
P-p-počkej.

14
00:01:24,334 --> 00:01:26,920
Co třeba...

15
00:01:26,920 --> 00:01:28,672
"Život je záhada."

16
00:01:28,755 --> 00:01:30,340
To myslíš jako svá poslední slova?

17
00:01:30,382 --> 00:01:32,342
Jo.

18
00:01:32,384 --> 00:01:33,552
Dva.

19
00:01:35,387 --> 00:01:37,931
Možná v tobě po tom všem
nějaká poetičnost bude, Side.

20
00:01:37,973 --> 00:01:40,058
Vážně to tak myslíš nebo to říkáš jen tak?

21
00:01:40,100 --> 00:01:41,727
Říkám to jen tak.

22
00:01:42,811 --> 00:01:45,105
Upřímný až do konce, Jose.

23
00:01:45,147 --> 00:01:46,690
To se musí nechat.

24
00:01:46,732 --> 00:01:47,816
<i> Tři!</i>

25
........