1
00:00:00,363 --> 00:00:03,723
<i>V minulých dílech
The Walking Dead...</i>
2
00:00:03,783 --> 00:00:06,623
Nemůžeš mi pomoct,
nikdo nemůže.
3
00:00:06,663 --> 00:00:09,023
Vidím tu rozvíjející se komunitu.
4
00:00:09,083 --> 00:00:11,503
Proto chci, aby se
mnou Maggie pracovala.
5
00:00:11,543 --> 00:00:14,723
Rick, jeho skupina,
nezaslouží si to.
6
00:00:16,943 --> 00:00:19,223
Ztrácíme ji.
Musíme ji tam rychle dostat.
7
00:00:19,243 --> 00:00:21,843
Vím, co jsi udělal,
už se to nikdy nebude opakovat.
8
00:00:21,863 --> 00:00:24,103
- Vyhrožuješ mi?
- Hergot, Ricku,
9
00:00:24,143 --> 00:00:26,183
řekla jsem, ať toho necháte!
10
00:00:26,203 --> 00:00:29,563
Nebo co?
Vykopnete mě odsud?
11
00:01:47,543 --> 00:01:49,603
To vypadá dobře.
12
00:01:54,243 --> 00:01:56,283
Ahoj.
13
00:01:59,063 --> 00:02:01,043
Nazdar.
14
00:02:05,363 --> 00:02:07,483
Můžeš to položit.
15
00:02:20,463 --> 00:02:22,483
Co znamená to V?
16
00:02:25,983 --> 00:02:28,483
Věděl jsi, že zdejší první osadníci
17
00:02:28,543 --> 00:02:31,883
vypisovali odměny na vlčí hlavy?
18
00:02:32,003 --> 00:02:34,673
Přivedli k tomu i původní obyvatele.
19
00:02:34,823 --> 00:02:37,243
Donutili je lovit je.
20
00:02:37,543 --> 00:02:40,263
Nezabralo jim moc
času je všechny vybít.
21
00:02:42,943 --> 00:02:45,223
A teď se vrátili.
22
00:02:48,263 --> 00:02:50,303
Co ty na to?
23
00:02:52,583 --> 00:02:55,083
Všechno se jednou vrátí.
........