1
00:00:00,751 --> 00:00:02,711
V minulých dílech American Crime...

2
00:00:02,711 --> 00:00:06,215
<i>Pane Skokie, tady Chuck Palmer z
oddělení loupěží a vražd v Modestu.</i>

3
00:00:06,256 --> 00:00:07,966
Uvidíte stůl, na němž bude tělo.

4
00:00:08,008 --> 00:00:10,761
Potřebuju, abyste mi řekl,
zda je to tělo vašeho syna.

5
00:00:10,802 --> 00:00:13,305
- To je Matt. Je Gwen mrtvá?
- Gwen je v nemocnici.

6
00:00:13,347 --> 00:00:15,849
Našli jsme u ní známky
sexuálního napadení.

7
00:00:15,891 --> 00:00:17,226
Už jste volali jeho matce?

8
00:00:17,267 --> 00:00:20,312
- Co policie dělá?
- Máme ve vazbě čtyři podezřelé.

9
00:00:20,354 --> 00:00:23,732
Dva, kteří napomáhali a jednoho,
o kterém si myslíme, že střílel.

10
00:00:23,982 --> 00:00:28,195
Předávám vám obsílku s oznámením
o převzání pozůstatků Matthewa Skokieho.

11
00:00:28,237 --> 00:00:31,532
- Potřebuju, abys přijel, Marku.
- <i>Přiletím hned, jak to půjde.</i>

12
00:00:31,573 --> 00:00:34,535
A ty chceš mluvit o tom, jestli byla
nebo nebyla znásilněná. - Ano, chci.

13
00:00:34,576 --> 00:00:37,371
- Proč? Jaký to má význam?
- To není dítě, které jsme vychovali.

14
00:00:37,412 --> 00:00:38,664
Nedělej jí to! Nedělej!

15
00:00:38,789 --> 00:00:40,624
Váš syn ani nechce,
abyste ho navštívil.

16
00:00:40,666 --> 00:00:43,293
- Jak mu chcete pomoct, když s
vámi nechce mluvit? - Hej, Tino.

17
00:00:43,919 --> 00:00:45,671
No tak, zvedni se. Nebuď děvka.

18
00:00:45,671 --> 00:00:48,298
- Kdy mě odsud pustí?
- Za pět týdnů, nanejvýš šest.

19
00:00:48,298 --> 00:00:52,135
Půjdeš do poradny a zapojíš svou
matku a bratra, až sem dorazí.

20
00:00:52,261 --> 00:00:55,347
Seženu ti právníka, který pracuje
kvůli případu, ne pro peníze.

21
00:00:55,389 --> 00:00:59,643
Bereš jejich drogy, spíš s jejich
ženami, a pak tě zavřou do jejich klece.

........