1
00:01:07,241 --> 00:01:14,151
Překlad by Razzex. ENJOY !
2
00:03:59,670 --> 00:04:01,130
Prosím ?
3
00:04:02,340 --> 00:04:05,759
To je mi líto.
4
00:04:07,761 --> 00:04:09,472
Je to někdo z tvé staré posádky.
5
00:04:09,889 --> 00:04:12,808
Co chtějí ?
6
00:04:14,560 --> 00:04:16,270
Robert Rayburn je mrtvý.
7
00:04:21,192 --> 00:04:22,818
Na jak dlouho ?
8
00:04:22,943 --> 00:04:25,738
Asi na dva dny.
9
00:04:25,946 --> 00:04:28,866
Kde přespíš ? U nich ne, že ?
10
00:04:29,450 --> 00:04:31,202
Ne, u nich ne.
11
00:04:35,289 --> 00:04:37,375
Možná by si jim měl dát
vědět, že přijedeš.
12
00:04:37,583 --> 00:04:40,711
Bude lepší, když to
neudělám.
13
00:05:02,483 --> 00:05:05,152
Další krásný večer v ráji.
14
00:05:07,988 --> 00:05:09,407
To teda jo.
15
00:05:09,574 --> 00:05:11,742
Váš syn nás vzal dnes k útesu.
16
00:05:11,951 --> 00:05:13,536
Nic takového jsem ještě neviděl.
17
00:05:15,662 --> 00:05:17,248
Není to tam okouzlující ?
18
00:05:17,457 --> 00:05:20,209
Tolik života pod vlnami.
19
00:05:20,418 --> 00:05:24,464
Je okolo nás, ale jen
zřídka ho můžeme vidět.
20
00:05:24,671 --> 00:05:27,758
- Jsme rádi, že jsme tu.
- Jsem rádat, že si to užíváte.
21
00:05:27,925 --> 00:05:30,844
<i> Jsme rádi, že jste přijeli
na líbánky sem.</i>
22
00:05:31,387 --> 00:05:32,472
<i>Je super být zpátky.</i>
23
00:05:32,555 --> 00:05:37,518
Zítra ráno mám let do Miami.
24
00:05:37,726 --> 00:05:43,857
Chtěl bych ho zrušit. Budu
........