1
00:01:07,241 --> 00:01:14,151
<b>Preložil: LuSir, Minno
www.kinoteka.sk</b>
2
00:02:48,975 --> 00:02:50,601
<i>Nie!</i>
3
00:03:53,706 --> 00:03:56,167
<i>Druhý pokus na jamke číslo 18.
Loptička nad jeho chodidlami.</i>
4
00:03:57,377 --> 00:03:59,586
<i>Ďaleko pred greenom.</i>
5
00:03:59,670 --> 00:04:01,130
Prosím?
6
00:04:02,340 --> 00:04:05,759
Tak to mi je ľúto.
7
00:04:07,761 --> 00:04:09,472
Je to niekto z tvojej starej flotily.
8
00:04:09,889 --> 00:04:12,808
Čo chcú?
9
00:04:14,560 --> 00:04:16,270
Robert Rayburn je mŕtvy.
10
00:04:21,192 --> 00:04:22,818
Na ako dlho?
11
00:04:22,943 --> 00:04:25,738
Asi tak na dva dni.
12
00:04:25,946 --> 00:04:28,866
Kde prespíš? S nimi nie, čo?
13
00:04:29,450 --> 00:04:31,202
Nie, s nimi nie.
14
00:04:35,289 --> 00:04:37,375
Možno by si im mal
povedať že prídeš.
15
00:04:37,583 --> 00:04:40,711
Bude lepšie, keď tak neurobím.
16
00:05:02,483 --> 00:05:05,152
Ďalší krásny večer v raji.
17
00:05:07,988 --> 00:05:09,407
To teda je.
18
00:05:09,574 --> 00:05:11,742
Váš syn nás zobral dnes k útesu.
19
00:05:11,951 --> 00:05:13,536
Nič podobného som nikdy nevidel.
20
00:05:15,662 --> 00:05:17,248
Nie je to tam okúzľujúce?
21
00:05:17,457 --> 00:05:20,209
Toľko života je pod vlnami.
22
00:05:20,418 --> 00:05:24,464
Je okolo nás, ale
zriedka ho môžeme vidieť.
23
00:05:24,671 --> 00:05:27,758
- Sme radi, že sme tu.
- Som rada, že si užívate.
24
00:05:27,925 --> 00:05:30,844
<i>Sme radi, že ste prišli na
........