1
00:00:19,150 --> 00:00:25,600
Pred 140-timi rokmi, v čase zmätkov
posledných dní obdobia Edo…

2
00:00:27,151 --> 00:00:33,480
Bol jeden nájomný vrah.
Volal sa Batusaj - Zabiják.

3
00:00:35,241 --> 00:00:40,140
Na rozkaz impéria zabíjal
z temnôt bývalého hlavného mesta Japonska, Kjóta.

4
00:00:40,150 --> 00:00:45,070
Všetci sa ho báli pre jeho diabolskú silu
a tvrdú chladnokrvnosť.

5
00:00:47,721 --> 00:00:54,340
Vojna Bošin, rozhodujúca bitka…

6
00:01:15,400 --> 00:01:19,890
Január 1868

7
00:01:19,900 --> 00:01:25,250
Január 1868
Kjóto - v horách Toba-Fušimi

8
00:01:48,670 --> 00:01:51,460
Tu sú! Šinzengumi - na nich!

9
00:02:01,710 --> 00:02:03,500
<i>Batusaj - Zabiják…</i>

10
00:02:04,390 --> 00:02:07,140
<i>Tak kde si? Kde sa skrývaš?</i>

11
00:02:19,750 --> 00:02:23,060
<i>Som veliteľ Tretej čaty Šinzengumi - Hadžime Saito!
Priprav sa!</i>

12
00:02:49,550 --> 00:02:51,100
<i>Bojuj so mnou, Batusaj!</i>

13
00:03:47,710 --> 00:03:52,140
<i>Máme ich vlajku, vyhrali sme!</i>

14
00:03:53,190 --> 00:03:56,220
<i>My sme vyhrali!</i>

15
00:04:01,030 --> 00:04:03,700
Spojenci zo Sačo sú víťazi!

16
00:04:11,910 --> 00:04:13,020
Je tu…

17
00:04:14,870 --> 00:04:16,460
Nová doba nadišla.

18
00:04:23,230 --> 00:04:24,620
Tak predsa…

19
00:04:33,830 --> 00:04:35,140
<i>Himura Batusaj!</i>

20
00:04:48,550 --> 00:04:50,460
Nemysli si, že je koniec.

21
00:04:51,590 --> 00:04:54,020
Aj keď sa tento svet zmení…

22
00:04:54,630 --> 00:04:55,740
Žijeme mečom…

23
00:04:56,670 --> 00:04:59,740
a mečom umierame.
Pre nás inej cesty niet!

24
........