1
00:01:17,146 --> 00:01:21,146
NCIS: LA 6x17 - Savoire Faire
2
00:01:21,170 --> 00:01:28,954
překlad: jeriska03 a ykayka
korekce: jeriska03
3
00:01:29,074 --> 00:01:36,694
www.neXtWeek.cz
4
00:01:40,858 --> 00:01:42,725
- Hele, kdo je tady.
- Ahoj.
5
00:01:42,727 --> 00:01:44,026
Je naživu!
6
00:01:44,028 --> 00:01:46,328
On žije!
7
00:01:46,330 --> 00:01:48,264
Hele, lepší později než nikdy,
víš, co myslím?
8
00:01:48,266 --> 00:01:50,399
Gratuluju, Deeksi.
9
00:01:50,401 --> 00:01:52,850
Jsem zpátky osm vteřin
a už mám postranní úmysly.
10
00:01:52,970 --> 00:01:54,919
A do záznamu, nepřišel jsem pozdě.
11
00:01:55,039 --> 00:01:59,237
Nechci se štourat v detailech,
ale nakráčel sis sem v 8:02.
12
00:01:59,357 --> 00:02:02,011
Nepohybuješ se trochu pomaleji, obříku?
13
00:02:02,013 --> 00:02:04,495
No tak.
Neposlouchej je.
14
00:02:04,615 --> 00:02:06,599
Jsem ráda, že jsi zpátky, Same.
15
00:02:06,719 --> 00:02:09,534
- Děkuju.
- Nechte ho být, postřelili ho.
16
00:02:09,654 --> 00:02:12,069
A co je na tom?
Taky mě postřelili.
17
00:02:12,189 --> 00:02:14,305
- Jednou.
- Ale byly to dvě kulky.
18
00:02:14,425 --> 00:02:16,358
Mě postřelili několikrát.
19
00:02:16,360 --> 00:02:18,976
Páni, chlapi, fakt chcete soutěžit,
koho víckrát postřelili?
20
00:02:19,096 --> 00:02:22,827
Když o tom přemýšlím, tak jsi jediná,
koho ješetě nepostřelili.
21
00:02:22,947 --> 00:02:24,533
Ale, ano.
22
00:02:24,535 --> 00:02:26,735
Měla jsi vestu.
23
........