1
00:00:05,507 --> 00:00:08,261
Dobře, lidi.
2
00:00:08,386 --> 00:00:12,659
Nezapomeňte. Pokud jste pálkař ve vnitřním
poli a předchozí hráč je vyřazený
3
00:00:12,706 --> 00:00:16,283
musíte zkontrolovat, jestli
ho někdo obejmul.
4
00:00:17,604 --> 00:00:21,700
- Ahoj. - Jsem ráda, že jsi přišel.
Greg nahradí Abby, dokud neporodí.
5
00:00:21,746 --> 00:00:25,090
- Omlouvám se, že jdu pozdě.
- To nic.
6
00:00:26,625 --> 00:00:30,340
- Pamatuješ si Marcie z džusového baru?
- Ahoj.
7
00:00:30,465 --> 00:00:34,419
Dale učí usměrňování agrese
a vaření pro jednoho.
8
00:00:34,544 --> 00:00:37,539
Susan vede kurz akupunktury pro začátečníky
9
00:00:37,664 --> 00:00:42,339
a rozešla se se svým klukem a hledá
nezávazný sex, tak si dávej pozor.
10
00:00:42,464 --> 00:00:46,178
Claire, středopolař, má šest dětí.
Nejstarší syn je u námořnictva.
11
00:00:46,303 --> 00:00:49,778
- Buď to nebo basa.
- Bylo to volání o pomoc, Claire.
12
00:00:49,903 --> 00:00:53,138
To má po svým parchantským otci.
13
00:00:53,263 --> 00:00:56,120
Aspoň svého otce zná.
14
00:00:57,342 --> 00:01:03,937
- Soupeři jsou připraveni. S ostatními se
seznámím při hře. - Skvěle, pojďme si zahrát!
15
00:01:04,062 --> 00:01:06,022
Nakopeme jim zadky!
16
00:01:07,662 --> 00:01:11,616
- Co je? - Zlato, některým není
projev agresivity příjemný.
17
00:01:11,741 --> 00:01:15,936
Myslel jsem, že bysme se měli snažit vyhrát.
18
00:01:16,061 --> 00:01:19,776
- My ne... to ne...
- Co je na tom špatného?
19
00:01:19,901 --> 00:01:22,983
Je to... To je v pořádku.
20
00:01:34,557 --> 00:01:36,577
<i>Kdo z koho</i>
21
00:01:36,800 --> 00:01:38,600
překlad:
macacus
22
00:01:43,059 --> 00:01:46,941
- Strajk! - Správně.
........