1
00:00:07,732 --> 00:00:09,232
V minulých dílech:
2
00:00:09,333 --> 00:00:11,334
Neznal jsem ho, nikdy jsem
ho nepotkal. Nezabil jsem ho.
3
00:00:11,402 --> 00:00:13,470
Můžete mi říct, jak to,
že je vaše tričko celé od krve?
4
00:00:13,538 --> 00:00:15,071
Můj syn byl nemocný.
5
00:00:15,139 --> 00:00:17,206
Stalo se mu něco strašného.
6
00:00:17,274 --> 00:00:18,508
Jsou to omrzliny.
7
00:00:18,576 --> 00:00:20,243
Bylo u chlapce v pokojíčku.
8
00:00:20,911 --> 00:00:22,778
Celé od krve.
9
00:00:22,846 --> 00:00:24,647
Našel jsem to
ve Stoddartově pracovně.
10
00:00:24,714 --> 00:00:26,983
Ten scan je psaný na Pettigrewa.
11
00:00:27,051 --> 00:00:29,185
Když jsem se vás onehdy zeptal,
jestli bydlel v hotelu,
12
00:00:29,253 --> 00:00:30,954
červenala jste se stejně,
jako to děláte teď.
13
00:00:31,021 --> 00:00:32,488
Znala jste ho.
14
00:00:32,556 --> 00:00:34,157
On je tady kvůli Pettigrewovi.
15
00:00:34,224 --> 00:00:37,191
Ten kluk byl u toho,
když byl Charlie Stoddart zavražděn.
16
00:00:37,928 --> 00:00:40,062
Byl tam.
17
00:01:20,469 --> 00:01:25,293
Fortitude 1x06
Překlad: ArwyKraft
18
00:03:03,402 --> 00:03:06,404
Slečno!
19
00:03:06,472 --> 00:03:07,938
Buďte opatrná.
20
00:03:08,006 --> 00:03:11,942
Díky omrzlinám můžete mít
závažně poškozené uši.
21
00:03:12,010 --> 00:03:14,445
Opravdu.
22
00:03:16,047 --> 00:03:18,048
Vezměte si ji.
23
00:03:18,117 --> 00:03:22,119
Nasaďte si ji.
Já bydlím jen kousek odtud.
........